Varahi Ashtottara Sata Namavali
Devi
tap any word for its meaning
- verse 1ॐ वराहवदनायै नमः ।ॐ वाराह्यै नमः ।ॐ वररूपिण्यै नमः ।ॐ क्रोडाननायै नमः ।ॐ कोलमुख्यै नमः ।ॐ जगदम्बायै नमः ।ॐ तारुण्यै नमः ।ॐ विश्वेश्वर्यै नमः ।ॐ शङ्खिन्यै नमः ।ॐ चक्रिण्यै नमः । 10ōṃ varāhavadanāyai namaḥ ।ōṃ vārāhyai namaḥ ।ōṃ vararūpiṇyai namaḥ ।ōṃ krōḍānanāyai namaḥ ।ōṃ kōlamukhyai namaḥ ।ōṃ jagadambāyai namaḥ ।ōṃ tāruṇyai namaḥ ।ōṃ viśvēśvaryai namaḥ ।ōṃ śaṅkhinyai namaḥ ।ōṃ chakriṇyai namaḥ । 10meaning
Salutations to: the boar-faced one; Varahi; of choice form; of boar-snout; the boar-faced; world-mother; the youthful; lord of the universe; conch-bearer; discus-bearer.
- verse 2ॐ खड्गशूलगदाहस्तायै नमः ।ॐ मुसलधारिण्यै नमः ।ॐ हलसकादि समायुक्तायै नमः ।ॐ भक्तानां अभयप्रदायै नमः ।ॐ इष्टार्थदायिन्यै नमः ।ॐ घोरायै नमः ।ॐ महाघोरायै नमः ।ॐ महामायायै नमः ।ॐ वार्ताल्यै नमः ।ॐ जगदीश्वर्यै नमः । 20ōṃ khaḍgaśūlagadāhastāyai namaḥ ।ōṃ musaladhāriṇyai namaḥ ।ōṃ halasakādi samāyuktāyai namaḥ ।ōṃ bhaktānāṃ abhayapradāyai namaḥ ।ōṃ iṣṭārthadāyinyai namaḥ ।ōṃ ghōrāyai namaḥ ।ōṃ mahāghōrāyai namaḥ ।ōṃ mahāmāyāyai namaḥ ।ōṃ vārtāḻyai namaḥ ।ōṃ jagadīśvaryai namaḥ । 20meaning
Salutations to: she who holds sword, trident and mace; pestle-bearer; equipped with plough and other arms; granter of fearlessness to devotees; granter of desired ends; the dread; the great-dread; the great Maya; Vartali; world-lord.
- verse 3ॐ अन्धे अन्धिन्यै नमः ।ॐ रुन्धे रुन्धिन्यै नमः ।ॐ जम्भे जम्भिन्यै नमः ।ॐ मोहे मोहिन्यै नमः ।ॐ स्तम्भे स्तम्भिन्यै नमः ।ॐ देवेश्यै नमः ।ॐ शत्रुनाशिन्यै नमः ।ॐ अष्टभुजायै नमः ।ॐ चतुर्हस्तायै नमः ।ॐ उन्मत्तभैरवाङ्कस्थायै नमः । 30ōṃ andhē andhinyai namaḥ ।ōṃ rundhē rundhinyai namaḥ ।ōṃ jambhē jambhinyai namaḥ ।ōṃ mōhē mōhinyai namaḥ ।ōṃ stambhē stambhinyai namaḥ ।ōṃ dēvēśyai namaḥ ।ōṃ śatrunāśinyai namaḥ ।ōṃ aṣṭabhujāyai namaḥ ।ōṃ chaturhastāyai namaḥ ।ōṃ unmattabhairavāṅkasthāyai namaḥ । 30meaning
Salutations to: she who blinds the blind; binds the bound; gnashes the gnasher; deludes the deluded; pillars the pillared; queen of the gods; destroyer of foes; eight-armed; four-handed; seated on the lap of Unmatta-Bhairava.
- verse 4ॐ कपिललोचनायै नमः ।ॐ पञ्चम्यै नमः ।ॐ लोकेश्यै नमः ।ॐ नीलमणिप्रभायै नमः ।ॐ अञ्जनाद्रिप्रतीकाशायै नमः ।ॐ सिंहारुढायै नमः ।ॐ त्रिलोचनायै नमः ।ॐ श्यामलायै नमः ।ॐ परमायै नमः ।ॐ ईशान्यै नमः । 40ōṃ kapilalōchanāyai namaḥ ।ōṃ pañchamyai namaḥ ।ōṃ lōkēśyai namaḥ ।ōṃ nīlamaṇiprabhāyai namaḥ ।ōṃ añjanādripratīkāśāyai namaḥ ।ōṃ siṃhāruḍhāyai namaḥ ।ōṃ trilōchanāyai namaḥ ।ōṃ śyāmalāyai namaḥ ।ōṃ paramāyai namaḥ ।ōṃ īśānyai namaḥ । 40meaning
Salutations to: tawny-eyed; the fifth; lord of the worlds; of sapphire-jewel splendor; like the Anjana mountain; lion-mounted; three-eyed; the dark; the supreme; the Ishani.
- verse 5ॐ नीलायै नमः ।ॐ इन्दीवरसन्निभायै नमः ।ॐ घनस्तनसमोपेतायै नमः ।ॐ कपिलायै नमः ।ॐ कलात्मिकायै नमः ।ॐ अम्बिकायै नमः ।ॐ जगद्धारिण्यै नमः ।ॐ भक्तोपद्रवनाशिन्यै नमः ।ॐ सगुणायै नमः ।ॐ निष्कलायै नमः । 50ōṃ nīlāyai namaḥ ।ōṃ indīvarasannibhāyai namaḥ ।ōṃ ghanastanasamōpētāyai namaḥ ।ōṃ kapilāyai namaḥ ।ōṃ kaḻātmikāyai namaḥ ।ōṃ ambikāyai namaḥ ।ōṃ jagaddhāriṇyai namaḥ ।ōṃ bhaktōpadravanāśinyai namaḥ ।ōṃ saguṇāyai namaḥ ।ōṃ niṣkaḻāyai namaḥ । 50meaning
Salutations to: the dark; like the blue lotus; full-breasted; tawny-hued; of the form of the digit; the mother; sustainer of the world; destroyer of devotees' calamities; with attributes; without parts.
- verse 6ॐ विद्यायै नमः ।ॐ नित्यायै नमः ।ॐ विश्ववशङ्कर्यै नमः ।ॐ महारूपायै नमः ।ॐ महेश्वर्यै नमः ।ॐ महेन्द्रितायै नमः ।ॐ विश्वव्यापिन्यै नमः ।ॐ देव्यै नमः ।ॐ पशूनां अभयङ्कर्यै नमः ।ॐ कालिकायै नमः । 60ōṃ vidyāyai namaḥ ।ōṃ nityāyai namaḥ ।ōṃ viśvavaśaṅkaryai namaḥ ।ōṃ mahārūpāyai namaḥ ।ōṃ mahēśvaryai namaḥ ।ōṃ mahēndritāyai namaḥ ।ōṃ viśvavyāpinyai namaḥ ।ōṃ dēvyai namaḥ ।ōṃ paśūnāṃ abhayaṅkaryai namaḥ ।ōṃ kāḻikāyai namaḥ । 60meaning
Salutations to: knowledge; the eternal; subduer of the universe; of great form; the great Mistress; possessed of Indra's power; world-pervading; goddess; granter of fearlessness to creatures; Kalika.
- verse 7ॐ भयदायै नमः । [भवदायै]ॐ बलिमांसमहाप्रियायै नमः ।ॐ जयभैरव्यै नमः ।ॐ कृष्णाङ्गायै नमः ।ॐ परमेश्वरवल्लभायै नमः ।ॐ सुधायै नमः ।ॐ स्तुत्यै नमः ।ॐ सुरेशान्यै नमः ।ॐ ब्रह्मादिवरदायिन्यै नमः ।ॐ स्वरूपिण्यै नमः । 70ōṃ bhayadāyai namaḥ । [bhavadāyai]ōṃ balimāṃsamahāpriyāyai namaḥ ।ōṃ jayabhairavyai namaḥ ।ōṃ kṛṣṇāṅgāyai namaḥ ।ōṃ paramēśvaravallabhāyai namaḥ ।ōṃ sudhāyai namaḥ ।ōṃ stutyai namaḥ ।ōṃ surēśānyai namaḥ ।ōṃ brahmādivaradāyinyai namaḥ ।ōṃ svarūpiṇyai namaḥ । 70meaning
Salutations to: she who gives fear (or being); great lover of bali-meat-offering; the victorious Bhairavi; of dark limbs; beloved of Parameshvara; nectar; the praiseworthy; the lord of the gods; granter of boons to Brahma and the rest; of own form.
- verse 8ॐ सुराणां अभयप्रदायै नमः ।ॐ वराहदेहसम्भूतायै नमः ।ॐ श्रोणी वारालसे नमः ।ॐ क्रोधिन्यै नमः ।ॐ नीलास्यायै नमः ।ॐ शुभदायै नमः ।ॐ अशुभवारिण्यै नमः ।ॐ शत्रूणां वाक्स्तम्भनकारिण्यै नमः ।ॐ शत्रूणां गतिस्तम्भनकारिण्यै नमः ।ॐ शत्रूणां मतिस्तम्भनकारिण्यै नमः । 80ōṃ surāṇāṃ abhayapradāyai namaḥ ।ōṃ varāhadēhasambhūtāyai namaḥ ।ōṃ śrōṇī vārālasē namaḥ ।ōṃ krōdhinyai namaḥ ।ōṃ nīlāsyāyai namaḥ ।ōṃ śubhadāyai namaḥ ।ōṃ aśubhavāriṇyai namaḥ ।ōṃ śatrūṇāṃ vākstambhanakāriṇyai namaḥ ।ōṃ śatrūṇāṃ gatistambhanakāriṇyai namaḥ ।ōṃ śatrūṇāṃ matistambhanakāriṇyai namaḥ । 80meaning
Salutations to: granter of fearlessness to the gods; born of the body of Varaha; she of indolent waist; the angry; dark-faced; granter of welfare; remover of evil; she who paralyzes the speech of foes; she who paralyzes the going of foes; she who paralyzes the (eyes of) foes.
- verse 9ॐ शत्रूणां अक्षिस्तम्भनकारिण्यै नमः ।ॐ शत्रूणां मुखस्तम्भिन्यै नमः ।ॐ शत्रूणां जिह्वास्तम्भिन्यै नमः ।ॐ शत्रूणां निग्रहकारिण्यै नमः ।ॐ शिष्टानुग्रहकारिण्यै नमः ।ॐ सर्वशत्रुक्षयङ्कर्यै नमः ।ॐ सर्वशत्रुसादनकारिण्यै नमः ।ॐ सर्वशत्रुविद्वेषणकारिण्यै नमः ।ॐ भैरवीप्रियायै नमः ।ॐ मन्त्रात्मिकायै नमः । 90ōṃ śatrūṇāṃ akṣistambhanakāriṇyai namaḥ ।ōṃ śatrūṇāṃ mukhastambhinyai namaḥ ।ōṃ śatrūṇāṃ jihvāstambhinyai namaḥ ।ōṃ śatrūṇāṃ nigrahakāriṇyai namaḥ ।ōṃ śiṣṭānugrahakāriṇyai namaḥ ।ōṃ sarvaśatrukṣayaṅkaryai namaḥ ।ōṃ sarvaśatrusādanakāriṇyai namaḥ ।ōṃ sarvaśatruvidvēṣaṇakāriṇyai namaḥ ।ōṃ bhairavīpriyāyai namaḥ ।ōṃ mantrātmikāyai namaḥ । 90meaning
Salutations to: she who paralyzes the eyes of foes; paralyzes the mouth of foes; paralyzes the tongue of foes; subduer of foes; bestower of grace on the good; destroyer of all enemies; ender of all enemies; estranger of all enemies.
- verse 10ॐ यन्त्ररूपायै नमः ।ॐ तन्त्ररूपिण्यै नमः ।ॐ पीठात्मिकायै नमः ।ॐ देवदेव्यै नमः ।ॐ श्रेयस्कर्यै नमः ।ॐ चिन्तितार्थप्रदायिन्यै नमः ।ॐ भक्तालक्ष्मीविनाशिन्यै नमः ।ॐ सम्पत्प्रदायै नमः ।ॐ सौख्यकारिण्यै नमः ।ॐ बाहुवाराह्यै नमः । 100ōṃ yantrarūpāyai namaḥ ।ōṃ tantrarūpiṇyai namaḥ ।ōṃ pīṭhātmikāyai namaḥ ।ōṃ dēvadēvyai namaḥ ।ōṃ śrēyaskaryai namaḥ ।ōṃ chintitārthapradāyinyai namaḥ ।ōṃ bhaktālakṣmīvināśinyai namaḥ ।ōṃ sampatpradāyai namaḥ ।ōṃ saukhyakāriṇyai namaḥ ।ōṃ bāhuvārāhyai namaḥ । 100meaning
Salutations to: of the form of yantra; of the form of tantra; of the form of the seat; goddess of gods; granter of welfare; granter of the desired meaning; destroyer of devotees' misfortune; granter of prosperity; bringer of joy; of mighty arms — Bahuvarahi.
- verse 11ॐ स्वप्नवाराह्यै नमः ।ॐ भगवत्यै नमः ।ॐ ईश्वर्यै नमः ।ॐ सर्वाराध्यायै नमः ।ॐ सर्वमयायै नमः ।ॐ सर्वलोकात्मिकायै नमः ।ॐ महिषासनायै नमः ।ॐ बृहद्वाराह्यै नमः । 108ōṃ svapnavārāhyai namaḥ ।ōṃ bhagavatyai namaḥ ।ōṃ īśvaryai namaḥ ।ōṃ sarvārādhyāyai namaḥ ।ōṃ sarvamayāyai namaḥ ।ōṃ sarvalōkātmikāyai namaḥ ।ōṃ mahiṣāsanāyai namaḥ ।ōṃ bṛhadvārāhyai namaḥ । 108meaning
Salutations to: dream-Varahi; the blessed; the lady; worshipped by all; consisting of all; soul of all worlds; seat of the buffalo; the great Varahi.
- verse 12इति श्रीवाराह्यष्टोत्तरशतनामावलिः ।iti śrīvārāhyaṣṭōttaraśatanāmāvaḻiḥ ।meaning
Colophon: Thus the Sri Varahi Ashtottara Shatanamavali.
Primary text from vignanam.org