Taraka Mantramu
Devi
tap any word for its meaning
- verse 1रागम्: धन्यासितालम्: आदिrāgam: dhanyāsitāḻam: ādimeaning
Musical notation header: Raga — Dhanyasi (a raga of longing and devotion); Tala — Adi (eight-beat cycle).
word by wordआदिAadiBeginning with, Etc, and so on, and OthersरागRaagaPassion, AffectionतालTaalaTalavana - verse 2तारक मन्त्रमु कोरिन दॊरिकॆनुधन्युडनैतिनि ओरन्ना ॥ पल्लवि ॥tāraka mantramu kōrina dorikenudhanyuḍanaitini ōrannā ॥ pallavi ॥meaning
I have obtained the Taraka (liberating) mantra that I desired — I have become blessed, O hear me! (Pallavi — refrain)
word by wordतारकTaarakaMaking one cross overतारकाTaarakaaDemon Tarakasura - verse 3मीरिन कालुनि दूतलपालिटिमृत्युवुयनि मदिनम्मुक युन्न ॥ अनुपल्लवि ॥ तारक मन्त्रमु ॥mīrina kāluni dūtalapāliṭimṛtyuvuyani madinammuka yunna ॥ anupallavi ॥ tāraka mantramu ॥meaning
Overcoming the messengers of the death-god's domain, believing in my heart that death itself is the path — (Anupallavi) I have obtained the Taraka mantra.
word by wordतारकTaarakaMaking one cross overतारकाTaarakaaDemon Tarakasura - verse 4मच्चिकतो नितरान्तरम्मुल मायललो पडबोकन्नाहॆच्चुग नूटयॆनिमिदि तिरुपतुलॆलमि तिरुगपनिलेदन्नामुच्चटगा ता पुण्यनदुललो मुनुगुट पनियेमिटिकन्नावच्चॆडि परुवपु दिनमुललो सुडिपडुटलु मानकयु ॥ 1 ॥ तारक मन्त्रमु ॥machchikatō nitarāntarammula māyalalō paḍabōkannāhechchuga nūṭayenimidi tirupatulelami tirugapanilēdannāmuchchaṭagā tā puṇyanadulalō munuguṭa paniyēmiṭikannāvachcheḍi paruvapu dinamulalō suḍipaḍuṭalu mānakayu ॥ 1 ॥ tāraka mantramu ॥meaning
May I not fall into attachment's net to continue in this world with all its tricks; by the grace of the one who is honoured by the eighty-eight crore sacred places and holy rivers, I do not need to labour circling endlessly; the saving one has come.
word by wordतारकTaarakaMaking one cross overतTaThatतारकाTaarakaaDemon Tarakasura - verse 5ऎन्निजन्ममुलनुण्डि चूचिननु एकोनारायणुडन्नअन्नि रूपुलै युन्न नापरात्परु नामहात्मुनि कथ विन्नाऎन्नि जन्ममुलजेसिन पापमुली जन्ममुतो विडुनन्नाअन्निटिकिदि कडसारि जन्ममु सत्यम्बिक पुट्टुट सुन्ना ॥ 2 ॥ तारक मन्त्रमु ॥ennijanmamulanuṇḍi chūchinanu ēkōnārāyaṇuḍannaanni rūpulai yunna nāparātparu nāmahātmuni katha vinnāenni janmamulajēsina pāpamulī janmamutō viḍunannāanniṭikidi kaḍasāri janmamu satyambika puṭṭuṭa sunnā ॥ 2 ॥ tāraka mantramu ॥meaning
From however many past lives I have suffered, the One Narayana who takes all forms — having heard the story of that supreme Soul who is beyond all other souls, all the sins of however many births will be released with this birth.
word by wordतारकTaarakaMaking one cross overआणिAanniThe Pin of the axle of a cart, Linch-pinवीणाViinnaaVeena, a stringed musical instrumentतारकाTaarakaaDemon Tarakasura - verse 6निर्मल मन्तर्लक्ष्यभावमुन नित्यानन्दमुतोनुन्नकर्मम्बुलुविडि मोक्षपद्धतिनि कन्नुल ने जूचुचुनुन्नधर्ममु तप्पक भद्राद्रीशुनि तन मदिलो नम्मुकयुन्नमर्ममु दॆलिसिन रामदासुनि हृन्मन्दिरमुनने युन्न ॥ 3 ॥ तारक मन्त्रमु ॥nirmala mantarlakṣyabhāvamuna nityānandamutōnunnakarmambuluviḍi mōkṣapaddhatini kannula nē jūchuchununnadharmamu tappaka bhadrādrīśuni tana madilō nammukayunnamarmamu delisina rāmadāsuni hṛnmandiramunanē yunna ॥ 3 ॥ tāraka mantramu ॥meaning
With a pure mind fixed on the inner supreme target, abiding in eternal bliss, having left behind all karma, seeing with one's eyes the path of liberation — having faithfully trusted Bhadrachala's Lord in one's own heart.
word by wordनिर्मलNirmalaSpotless, PureतारकTaarakaMaking one cross overतारकाTaarakaaDemon Tarakasura
Primary text from vignanam.org