Sri Shodashi (Tripura Sundari) Ashtottara Sata Namavali

Lalita

tap any word for its meaning

  • verse 1
    त्रिपुरायै नमः षोडश्यै नमः मात्रे नमः त्र्यक्षरायै नमः त्रितयायै नमः त्रय्यै नमः सुन्दर्यै नमः सुमुख्यै नमः सेव्यायै नमः सामवेदपरायणायै नमः10

    ōṃ tripurāyai namaḥōṃ ṣōḍaśyai namaḥōṃ mātrē namaḥōṃ tryakṣarāyai namaḥōṃ tritayāyai namaḥōṃ trayyai namaḥōṃ sundaryai namaḥōṃ sumukhyai namaḥōṃ sēvyāyai namaḥōṃ sāmavēdaparāyaṇāyai namaḥ10
    meaning

    Names 1–10: Salutations to Shodashi Tripura Sundari as: the Triple City (Tripura), the Sixteen-year-old beauty (Shodashi), the Mother, the three-syllabled one, the triple existence, the threefold Veda, the beautiful one (Sundari), the beautiful-faced one, the one worthy of service, and devoted to the Sama Veda.

  • verse 2
    शारदायै नमः शब्दनिलयायै नमः सागरायै नमः सरिदम्बरायै नमः शुद्धायै नमः शुद्धतनवे नमः साध्व्यै नमः शिवध्यानपरायणायै नमः स्वामिन्यै नमः शम्भुवनितायै नमः20

    ōṃ śāradāyai namaḥōṃ śabdanilayāyai namaḥōṃ sāgarāyai namaḥōṃ saridambarāyai namaḥōṃ śuddhāyai namaḥōṃ śuddhatanavē namaḥōṃ sādhvyai namaḥōṃ śivadhyānaparāyaṇāyai namaḥōṃ svāminyai namaḥōṃ śambhuvanitāyai namaḥ20
    meaning

    Names 11–20: The goddess of autumn (Sharada — Sarasvati), the abode of sound, the ocean, clothed in rivers (Saridambara), the pure one, of pure body, the virtuous woman (Sadhvi), devoted to meditating on Shiva, the sovereign (Svamini), and the beloved of Shambhu.

  • verse 3
    शाम्भव्यै नमः सरस्वत्यै नमः समुद्रमथिन्यै नमः शीघ्रगामिन्यै नमः शीघ्रसिद्धिदायै नमः साधुसेव्यायै नमः साधुगम्यायै नमः साधुसन्तुष्टमानसायै नमः खट्वाङ्गधारिण्यै नमः खर्वायै नमः30

    ōṃ śāmbhavyai namaḥōṃ sarasvatyai namaḥōṃ samudramathinyai namaḥōṃ śīghragāminyai namaḥōṃ śīghrasiddhidāyai namaḥōṃ sādhusēvyāyai namaḥōṃ sādhugamyāyai namaḥōṃ sādhusantuṣṭamānasāyai namaḥōṃ khaṭvāṅgadhāriṇyai namaḥōṃ kharvāyai namaḥ30
    meaning

    Names 21–30: The daughter of Shambhu (Shambhavi), Sarasvati, the churner of the ocean, of swift movement, the swift granter of success, served by virtuous people, accessible to the virtuous, whose mind is pleased by the virtuous, bearing the skull-staff (Khatvanga), and the small/short one (Kharva).

  • verse 4
    खड्गखर्परधारिण्यै नमः षड्वर्गभावरहितायै नमः षड्वर्गपरिचारिकायै नमः षड्वर्गायै नमः षडङ्गायै नमः षोढायै नमः षोडशवार्षिक्यै नमः क्रतुरूपायै नमः क्रतुमत्यै नमः ऋभुक्षक्रतुमण्डितायै नमः40

    ōṃ khaḍgakharparadhāriṇyai namaḥōṃ ṣaḍvargabhāvarahitāyai namaḥōṃ ṣaḍvargaparichārikāyai namaḥōṃ ṣaḍvargāyai namaḥōṃ ṣaḍaṅgāyai namaḥōṃ ṣōḍhāyai namaḥōṃ ṣōḍaśavārṣikyai namaḥōṃ kraturūpāyai namaḥōṃ kratumatyai namaḥōṃ ṛbhukṣakratumaṇḍitāyai namaḥ40
    meaning

    Names 31–40: Bearing sword and skull-bowl, free from the six passions (emotions), the servant of the six passions (who governs them), embodiment of the six passions, of six limbs, given in six ways (Shodhya), of sixteen years' age, of sacrifice-form, endowed with the power of sacrifice, and adorned by the Ribhus' sacrifice.

  • verse 5
    कवर्गादिपवर्गान्तायै नमः अन्तःस्थायै नमः अनन्तरूपिण्यै नमः अकाराकाररहितायै नमः कालमृत्युजरापहायै नमः तन्व्यै नमः तत्त्वेश्वर्यै नमः तारायै नमः त्रिवर्षायै नमः ज्ञानरूपिण्यै नमः50

    ōṃ kavargādipavargāntāyai namaḥōṃ antaḥsthāyai namaḥōṃ anantarūpiṇyai namaḥōṃ akārākārarahitāyai namaḥōṃ kālamṛtyujarāpahāyai namaḥōṃ tanvyai namaḥōṃ tattvēśvaryai namaḥōṃ tārāyai namaḥōṃ trivarṣāyai namaḥōṃ jñānarūpiṇyai namaḥ50
    meaning

    Names 41–50: Extending from the ka-varga group to the pa-varga group of consonants (encompassing all language), dwelling within (as the Antahstha consonants), of infinite form, free from the letters A and Aa (transcendent), the destroyer of death-Time-old age, the slender one, the sovereign of Reality (Tattvesvari), Tara, three years old (Trivarsha — eternally young), and of the form of knowledge.

  • verse 6
    काल्यै नमः कराल्यै नमः कामेश्यै नमः छायायै नमः सञ्ज्ञायै नमः अरुन्धत्यै नमः निर्विकल्पायै नमः महावेगायै नमः महोत्साहायै नमः महोदर्यै नमः60

    ōṃ kālyai namaḥōṃ karālyai namaḥōṃ kāmēśyai namaḥōṃ Chāyāyai namaḥōṃ sañjñāyai namaḥōṃ arundhatyai namaḥōṃ nirvikalpāyai namaḥōṃ mahāvēgāyai namaḥōṃ mahōtsāhāyai namaḥōṃ mahōdaryai namaḥ60
    meaning

    Names 51–60: Kali, the fiercely gaunt one (Karali), the goddess of desires (Kamesvari), Shadow (Chhaya), Sanjna (the distinguished one), Arundhati (the star of virtue), the thought-free one, of great speed, of great enthusiasm, and of great womb/belly (Mahodari).

  • verse 7
    मेघायै नमः बलाकायै नमः विमलायै नमः विमलज्ञानदायिन्यै नमः गौर्यै नमः वसुन्धरायै नमः गोप्त्र्यै नमः गवां पतिनिषेवितायै नमः भगाङ्गायै नमः भगरूपायै नमः70

    ōṃ mēghāyai namaḥōṃ balākāyai namaḥōṃ vimalāyai namaḥōṃ vimalajñānadāyinyai namaḥōṃ gauryai namaḥōṃ vasundharāyai namaḥōṃ gōptryai namaḥōṃ gavāṃ patiniṣēvitāyai namaḥōṃ bhagāṅgāyai namaḥōṃ bhagarūpāyai namaḥ70
    meaning

    Names 61–70: The cloud, the crane (Balaka), the immaculate one, the granter of pure knowledge, the golden one (Gauri), the earth-bearer (Vasundhara), the protectress (Goptri), attended by the lord of cattle (Gavampati — Indra), of divine-body nature (Bhaganga), and of divine-body form.

  • verse 8
    भक्तिपरायणायै नमः भावपरायणायै नमः छिन्नमस्तायै नमः महाधूमायै नमः धूम्रविभूषणायै नमः धर्मकर्मादिरहितायै नमः धर्मकर्मपरायणायै नमः सीतायै नमः मातङ्गिन्यै नमः मेधायै नमः80

    ōṃ bhaktiparāyaṇāyai namaḥōṃ bhāvaparāyaṇāyai namaḥōṃ Chinnamastāyai namaḥōṃ mahādhūmāyai namaḥōṃ dhūmravibhūṣaṇāyai namaḥōṃ dharmakarmādirahitāyai namaḥōṃ dharmakarmaparāyaṇāyai namaḥōṃ sītāyai namaḥōṃ mātaṅginyai namaḥōṃ mēdhāyai namaḥ80
    meaning

    Names 71–80: Devoted to devotion, devoted to spiritual feeling, Chinnamasta (the self-decapitated), of great smoke, adorned with smoke, free from dharma and karma, devoted to dharma and karma, Sita (the furrow — Lakshmi or Rama's consort), Matangi, and the intellect (Medha).

  • verse 9
    मधुदैत्यविनाशिन्यै नमः भैरव्यै नमः भुवनायै नमः मात्रे नमः अभयदायै नमः भवसुन्दर्यै नमः भावुकायै नमः बगलायै नमः कृत्यायै नमः बालायै नमः90

    ōṃ madhudaityavināśinyai namaḥōṃ bhairavyai namaḥōṃ bhuvanāyai namaḥōṃ mātrē namaḥōṃ abhayadāyai namaḥōṃ bhavasundaryai namaḥōṃ bhāvukāyai namaḥōṃ bagalāyai namaḥōṃ kṛtyāyai namaḥōṃ bālāyai namaḥ90
    meaning

    Names 81–90: The destroyer of the demon Madhu, Bhairavi, the world-goddess (Bhuvana), the Mother, the granter of fearlessness, the beauty of existence (Bhavasundari), the emotional/imaginative one (Bhavuka), Bagala, the divine action (Krtya), and Bala (the young girl — child-goddess).

  • verse 10
    त्रिपुरसुन्दर्यै नमः रोहिण्यै नमः रेवत्यै नमः रम्यायै नमः रम्भायै नमः रावणवन्दितायै नमः शतयज्ञमय्यै नमः सत्त्वायै नमः शतक्रतुवरप्रदायै नमः शतचन्द्राननायै नमः100

    ōṃ tripurasundaryai namaḥōṃ rōhiṇyai namaḥōṃ rēvatyai namaḥōṃ ramyāyai namaḥōṃ rambhāyai namaḥōṃ rāvaṇavanditāyai namaḥōṃ śatayajñamayyai namaḥōṃ sattvāyai namaḥōṃ śatakratuvarapradāyai namaḥōṃ śatachandrānanāyai namaḥ100
    meaning

    Names 91–100: Tripura Sundari (the beautiful one of the three cities), Rohini, Revati (the star), the pleasing one, Rambha (the celestial dancer), worshipped by Ravana, embodiment of a hundred sacrifices, of pure being (Sattva), the granter of the boon of Indra (Shata-kratu), and of a hundred moon-faced forms.

  • verse 11
    देव्यै नमः सहस्रादित्यसन्निभायै नमः सोमसूर्याग्निनयनायै नमः व्याघ्रचर्माम्बरावृतायै नमः अर्धेन्दुधारिण्यै नमः मत्तायै नमः मदिरायै नमः मदिरेक्षणायै नमः108

    ōṃ dēvyai namaḥōṃ sahasrādityasannibhāyai namaḥōṃ sōmasūryāgninayanāyai namaḥōṃ vyāghracharmāmbarāvṛtāyai namaḥōṃ ardhēndudhāriṇyai namaḥōṃ mattāyai namaḥōṃ madirāyai namaḥōṃ madirēkṣaṇāyai namaḥ108
    meaning

    Names 101–108 (final): The goddess, resembling thousands of suns, whose eyes are Moon-Sun-Fire, clothed in tiger skin, bearing a half-moon, intoxicated, the wine (Madira), and of wine-like eyes (Madhirekshana). This completes the 108 names of Shodashi Tripura Sundari.

Primary text from vignanam.org