Sri Matangi Ashtottara Sata Namavali
Devi
tap any word for its meaning
- verse 1ॐ महामत्तमातङ्गिनीसिद्धिरूपायै नमः ।ॐ योगिन्यै नमः ।ॐ भद्रकाल्यै नमः ।ॐ रमायै नमः ।ॐ भवान्यै नमः ।ॐ भवप्रीतिदायै नमः ।ॐ भूतियुक्तायै नमः ।ॐ भवाराधितायै नमः ।ॐ भूतिसम्पत्कर्यै नमः ।ॐ धनाधीशमात्रे नमः । 10 ।ōṃ mahāmattamātaṅginīsiddhirūpāyai namaḥ ।ōṃ yōginyai namaḥ ।ōṃ bhadrakāḻyai namaḥ ।ōṃ ramāyai namaḥ ।ōṃ bhavānyai namaḥ ।ōṃ bhavaprītidāyai namaḥ ।ōṃ bhūtiyuktāyai namaḥ ।ōṃ bhavārādhitāyai namaḥ ।ōṃ bhūtisampatkaryai namaḥ ।ōṃ dhanādhīśamātrē namaḥ । 10 ।meaning
Names 1–10: Salutations to Matangi (the outcaste/Tantric goddess of speech) as: the form of the greatly intoxicated Matangini-Siddhi, the Yogini, Bhadrakali, Rama (Lakshmi), Bhavani, the giver of love for worldly existence, endowed with glory, adored by Shiva, the giver of prosperous wealth, and the mother of the lord of wealth.
- verse 2ॐ धनागारदृष्ट्यै नमः ।ॐ धनेशार्चितायै नमः ।ॐ धीरवापीवराङ्ग्यै नमः ।ॐ प्रकृष्ट प्रभारूपिण्यै नमः ।ॐ कामरूप प्रहृष्टायै नमः ।ॐ महाकीर्तिदायै नमः ।ॐ कर्णनाल्यै नमः ।ॐ करालीभगाघोररूपायै नमः ।ॐ भगाङ्ग्यै नमः ।ॐ भगाह्वायै नमः । 20 ।ōṃ dhanāgāradṛṣṭyai namaḥ ।ōṃ dhanēśārchitāyai namaḥ ।ōṃ dhīravāpīvarāṅgyai namaḥ ।ōṃ prakṛṣṭa prabhārūpiṇyai namaḥ ।ōṃ kāmarūpa prahṛṣṭāyai namaḥ ।ōṃ mahākīrtidāyai namaḥ ।ōṃ karṇanālyai namaḥ ।ōṃ karāḻībhagāghōrarūpāyai namaḥ ।ōṃ bhagāṅgyai namaḥ ।ōṃ bhagāhvāyai namaḥ । 20 ।meaning
Names 11–20: The one with a treasury-like vision, worshipped by the lord of wealth, of noble and deep watery limbs, the embodiment of supreme radiance, greatly delighted in the desire-form, the giver of great fame, of ear-hollow form, of the terrible divine-womb form, of divine-body limbs, and known by the name of the divine body.
- verse 3ॐ भगप्रीतिदायै नमः ।ॐ भीमरूपायै नमः ।ॐ भवान्यै नमः ।ॐ महाकौशिक्यै नमः ।ॐ कोशपूर्णायै नमः ।ॐ किशोरी किशोरप्रियानन्दीहायै नमः ।ॐ महाकारणाकारणायै नमः ।ॐ कर्मशीलायै नमः ।ॐ कपालि प्रसिद्धायै नमः ।ॐ महासिद्धखण्डायै नमः । 30 ।ōṃ bhagaprītidāyai namaḥ ।ōṃ bhīmarūpāyai namaḥ ।ōṃ bhavānyai namaḥ ।ōṃ mahākauśikyai namaḥ ।ōṃ kōśapūrṇāyai namaḥ ।ōṃ kiśōrī kiśōrapriyānandīhāyai namaḥ ।ōṃ mahākāraṇākāraṇāyai namaḥ ।ōṃ karmaśīlāyai namaḥ ।ōṃ kapāli prasiddhāyai namaḥ ।ōṃ mahāsiddhakhaṇḍāyai namaḥ । 30 ।meaning
Names 21–30: The giver of divine-body delight, of fearsome form, Bhavani, the great Kaushiki (daughter of Kaushika/Vishvamitra), full of treasure (Kosha-purna), the girl dear to youth and joy (Kishori-Kishora-priya), the great ultimate cause, devoted to action, the famous skull-bearer, and the fragment of great accomplishment.
- verse 4ॐ मकारप्रियायै नमः ।ॐ मानरूपायै नमः ।ॐ महेश्यै नमः ।ॐ महोल्लासिनी लास्यलीला लयाङ्ग्यै नमः ।ॐ क्षमा क्षेमशीलायै नमः ।ॐ क्षपाकारिण्यै नमः ।ॐ अक्षयप्रीतिदायै नमः ।ॐ भूतियुक्ता भवान्यै नमः ।ॐ भवाराधितायै नमः ।ॐ भूतिसत्यात्मिकायै नमः । 40 ।ōṃ makārapriyāyai namaḥ ।ōṃ mānarūpāyai namaḥ ।ōṃ mahēśyai namaḥ ।ōṃ mahōllāsinī lāsyalīlā layāṅgyai namaḥ ।ōṃ kṣamā kṣēmaśīlāyai namaḥ ।ōṃ kṣapākāriṇyai namaḥ ।ōṃ akṣayaprītidāyai namaḥ ।ōṃ bhūtiyuktā bhavānyai namaḥ ।ōṃ bhavārādhitāyai namaḥ ।ōṃ bhūtisatyātmikāyai namaḥ । 40 ।meaning
Names 31–40: Fond of the letter Ma (Makara — all things beginning with M), of the form of honour (Mana-rupa), Maheshi (great ruler), the greatly jubilant one who delights in lasya (feminine dance) and play, forbearing and auspicious-natured, the one who destroys the night, the giver of imperishable love, the glorious Bhavani endowed with wealth, adored by Shiva, and the embodiment of true wealth.
- verse 5ॐ प्रभोद्भासितायै नमः ।ॐ भानुभास्वत्करायै नमः ।ॐ धराधीशमात्रे नमः ।ॐ धरागारदृष्ट्यै नमः ।ॐ धरेशार्चितायै नमः ।ॐ धीवराधीवराङ्ग्यै नमः ।ॐ प्रकृष्टप्रभारूपिण्यै नमः ।ॐ प्राणरूप प्रकृष्टस्वरूपायै नमः ।ॐ स्वरूपप्रियाय नमः ।ॐ चलत्कुण्डलायै नमः । 50 ।ōṃ prabhōdbhāsitāyai namaḥ ।ōṃ bhānubhāsvatkarāyai namaḥ ।ōṃ dharādhīśamātrē namaḥ ।ōṃ dharāgāradṛṣṭyai namaḥ ।ōṃ dharēśārchitāyai namaḥ ।ōṃ dhīvarādhīvarāṅgyai namaḥ ।ōṃ prakṛṣṭaprabhārūpiṇyai namaḥ ।ōṃ prāṇarūpa prakṛṣṭasvarūpāyai namaḥ ।ōṃ svarūpapriyāya namaḥ ।ōṃ chalatkuṇḍalāyai namaḥ । 50 ।meaning
Names 41–50: The one who shines with luminosity, whose hands radiate like the sun, the mother who is the sovereign of the earth, with a treasury-like earthly gaze, worshipped by the earth's lord, of deep watery limbs (like a fisherman's), of supreme radiance-form, of the life-force as supreme essence, one who is fond of her own form, and wearing dangling earrings.
- verse 6ॐ कामिनीकान्तयुक्तायै नमः ।ॐ कपालाचलायै नमः ।ॐ कालकोद्धारिण्यै नमः ।ॐ कदम्बप्रियायै नमः ।ॐ कोटरी कोटदेहायै नमः ।ॐ क्रमायै नमः ।ॐ कीर्तिदायै नमः ।ॐ कर्णरूपायै नमः ।ॐ काक्ष्म्यै नमः ।ॐ क्षमाङ्ग्यै नमः । 60 ।ōṃ kāminīkāntayuktāyai namaḥ ।ōṃ kapālāchalāyai namaḥ ।ōṃ kālakōddhāriṇyai namaḥ ।ōṃ kadambapriyāyai namaḥ ।ōṃ kōṭarī kōṭadēhāyai namaḥ ।ōṃ kramāyai namaḥ ।ōṃ kīrtidāyai namaḥ ।ōṃ karṇarūpāyai namaḥ ।ōṃ kākṣmyai namaḥ ।ōṃ kṣamāṅgyai namaḥ । 60 ।meaning
Names 51–60: Endowed with beloved lovers (Kamini-kanta), resting on a skull-mountain (kapala-achala), the one who lifts out of the Time-prison (Kala-kouddharina), fond of the Kadamba tree, the hollow-fortressed goddess (Kotari Kota-deha), the orderly one, the giver of fame, of ear-form, of lightning (Kakshmi), and of patience-limbed.
- verse 7ॐ क्षयप्रेमरूपायै नमः ।ॐ क्षपायै नमः ।ॐ क्षयाक्षायै नमः ।ॐ क्षयाह्वायै नमः ।ॐ क्षयप्रान्तरायै नमः ।ॐ क्षवत्कामिन्यै नमः ।ॐ क्षारिणी क्षीरपूर्णायै नमः ।ॐ शिवाङ्ग्यै नमः ।ॐ शाकम्भरी शाकदेहायै नमः ।ॐ महाशाकयज्ञायै नमः । 70 ।ōṃ kṣayaprēmarūpāyai namaḥ ।ōṃ kṣapāyai namaḥ ।ōṃ kṣayākṣāyai namaḥ ।ōṃ kṣayāhvāyai namaḥ ।ōṃ kṣayaprāntarāyai namaḥ ।ōṃ kṣavatkāminyai namaḥ ।ōṃ kṣāriṇī kṣīrapūrṇāyai namaḥ ।ōṃ śivāṅgyai namaḥ ।ōṃ śākambharī śākadēhāyai namaḥ ।ōṃ mahāśākayajñāyai namaḥ । 70 ।meaning
Names 61–70: Of the form of love in decay, the night (Kshapa), of waning-eye, known by the waning name, the one who remains at the edge of decay, the one who sneezes with passion (Kshavatk-kamini), the milk-filled acid one, of Shiva's limbs, Shakambhari of vegetable-body (the one who sustains with vegetables), and the great vegetable-sacrifice.
- verse 8ॐ फलप्राशकायै नमः ।ॐ शकाह्वायै नमः ।ॐ अशकाह्वायै नमः ।ॐ शकाख्यायै नमः ।ॐ शकायै नमः ।ॐ शकाक्षान्तरोषायै नमः ।ॐ सुरोषायै नमः ।ॐ सुरेखायै नमः ।ॐ महाशेषयज्ञोपवीतप्रियायै नमः ।ॐ जयन्त्यै नमः । 80 ।ōṃ phalaprāśakāyai namaḥ ।ōṃ śakāhvāyai namaḥ ।ōṃ aśakāhvāyai namaḥ ।ōṃ śakākhyāyai namaḥ ।ōṃ śakāyai namaḥ ।ōṃ śakākṣāntarōṣāyai namaḥ ।ōṃ surōṣāyai namaḥ ।ōṃ surēkhāyai namaḥ ।ōṃ mahāśēṣayajñōpavītapriyāyai namaḥ ।ōṃ jayantyai namaḥ । 80 ।meaning
Names 71–80: The one who consumes fruit, known by the Shaka name, known by the non-Shaka name, called Shaka, who is Shaka, of inner rage within the Shaka, of divine rage, of divine line, beloved of the great Shesha's sacred thread, and the victorious one (Jayanti).
- verse 9ॐ जयायै नमः ।ॐ जाग्रती योग्यरूपायै नमः ।ॐ जयाङ्ग्यै नमः ।ॐ जपध्यानसन्तुष्टसञ्ज्ञायै नमः ।ॐ जयप्राणरूपायै नमः ।ॐ जयस्वर्णदेहायै नमः ।ॐ जयज्वालिनीयामिन्यै नमः ।ॐ याम्यरूपायै नमः ।ॐ जगन्मातृरूपायै नमः ।ॐ जगद्रक्षणायै नमः । 90 ।ōṃ jayāyai namaḥ ।ōṃ jāgratī yōgyarūpāyai namaḥ ।ōṃ jayāṅgyai namaḥ ।ōṃ japadhyānasantuṣṭasañjñāyai namaḥ ।ōṃ jayaprāṇarūpāyai namaḥ ।ōṃ jayasvarṇadēhāyai namaḥ ।ōṃ jayajvālinīyāminyai namaḥ ।ōṃ yāmyarūpāyai namaḥ ।ōṃ jaganmātṛrūpāyai namaḥ ।ōṃ jagadrakṣaṇāyai namaḥ । 90 ।meaning
Names 81–90: The victorious one (Jaya), of awakened (jagrat) worthy form, of victorious limbs, of consciousness well-satisfied by japa and meditation, whose life-force is victory, whose body is golden victory, the flaming victorious goddess of the night, of the form of Yama's direction (south), of the form of the world-mother, and the protector of the world.
- verse 10ॐ स्वधावौषडन्तायै नमः ।ॐ विलम्बाविलम्बायै नमः ।ॐ षडङ्गायै नमः ।ॐ महालम्बरूपासिहस्तायै नमः ।ॐ पदाहारिणीहारिण्यै नमः ।ॐ हारिण्यै नमः ।ॐ महामङ्गलायै नमः ।ॐ मङ्गलप्रेमकीर्तये नमः ।ॐ निशुम्भच्छिदायै नमः ।ॐ शुम्भदर्पापहायै नमः । 100 ।ōṃ svadhāvauṣaḍantāyai namaḥ ।ōṃ vilambāvilambāyai namaḥ ।ōṃ ṣaḍaṅgāyai namaḥ ।ōṃ mahālambarūpāsihastāyai namaḥ ।ōṃ padāhāriṇīhāriṇyai namaḥ ।ōṃ hāriṇyai namaḥ ।ōṃ mahāmaṅgaḻāyai namaḥ ।ōṃ maṅgaḻaprēmakīrtayē namaḥ ।ōṃ niśumbhachChidāyai namaḥ ।ōṃ śumbhadarpāpahāyai namaḥ । 100 ।meaning
Names 91–100: Ending in the ritual utterances Svaha, Vaushat etc., the delayed and undelayed, of six limbs, holding a sword in a great spread form, the one who takes away the footsteps, the beautiful one who takes away, the greatly auspicious one, of auspicious love and fame, the one who slew Nishumbha, and the destroyer of Shumbha's pride.
- verse 11ॐ आनन्दबीजादिमुक्तिस्वरूपायै नमः ।ॐ चण्डमुण्डापदा मुख्यचण्डायै नमः ।ॐ प्रचण्डाप्रचण्डायै नमः ।ॐ महाचण्डवेगायै नमः ।ॐ चलच्चामरायै नमः ।ॐ चामराचन्द्रकीर्तये नमः ।ॐ सुचामीकरा चित्रभूषोज्ज्वलाङ्ग्यै नमः ।ॐ सुसङ्गीतगीतायै नमः । 108 ।ōṃ ānandabījādimuktisvarūpāyai namaḥ ।ōṃ chaṇḍamuṇḍāpadā mukhyachaṇḍāyai namaḥ ।ōṃ prachaṇḍāprachaṇḍāyai namaḥ ।ōṃ mahāchaṇḍavēgāyai namaḥ ।ōṃ chalachchāmarāyai namaḥ ।ōṃ chāmarāchandrakīrtayē namaḥ ।ōṃ suchāmīkarā chitrabhūṣōjjvalāṅgyai namaḥ ।ōṃ susaṅgītagītāyai namaḥ । 108 ।meaning
Names 101–108 (final): Of the form of liberation from the seed of bliss, the supremely fierce Chanda coming from Chanda-Munda, the extremely fierce one, of great fierce speed, bearing moving whisks (Chamara), of whisk-moon fame, of beautiful gold-like brilliantly adorned body, and the one who is praised in beautiful song. This completes the 108 names of Matangi.
Primary text from vignanam.org