Sri Kartikeya Karavalamba Stotram
Durga
tap any word for its meaning
- verse 1सिङ्गार वेल सकलेश्वर दीनबन्धो ।सन्तापनाशन सनातन शक्तिहस्तश्रीकार्तिकेय मम देहि करावलम्बम् ॥ 1siṅgāra vēla sakalēśvara dīnabandhō ।santāpanāśana sanātana śaktihastaśrīkārtikēya mama dēhi karāvalambam ॥ 1meaning
O Singara Vela, lord of all, friend of the humble; destroyer of suffering, eternal one who holds the Shakti — O Sri Kartikeya, give me the support of your hands.
word by wordसनातनSanaatanaPrimevalममMamamy · of me · (O Mother, May you Shine within the Lotus of) my (Heart in the form of the fullness of Knowledge arising from Atman) · To me · (Be Gracious) to me · MineदेहिDehiPlease Give · Please give, bestowकरावलम्बम्Kara-Avalambam[Please give] Your Refuge by holding me with Your Divine HandsवेलाVelaaCoast, Shore - verse 2पञ्चाद्रिवास सहजा सुरसैन्यनाथपञ्चामृतप्रिय गुह सकलाधिवास ।गङ्गेन्दु मौलि तनय मयिल्वाहनस्थश्रीकार्तिकेय मम देहि करावलम्बम् ॥ 2pañchādrivāsa sahajā surasainyanāthapañchāmṛtapriya guha sakalādhivāsa ।gaṅgēndu mauḻi tanaya mayilvāhanasthaśrīkārtikēya mama dēhi karāvalambam ॥ 2meaning
O Guha who dwells in the five mountains, born together with Surasena, commander of the divine army, the all-dwelling one; O Muruga on your peacock vehicle, son of the moon-crested Ganga bearer — O Sri Kartikeya, give me the support of your hands.
word by wordमौलिMauliHeadममMamamy · of me · (O Mother, May you Shine within the Lotus of) my (Heart in the form of the fullness of Knowledge arising from Atman) · To me · (Be Gracious) to me · MineदेहिDehiPlease Give · Please give, bestowकरावलम्बम्Kara-Avalambam[Please give] Your Refuge by holding me with Your Divine HandsसहजSahajaBorn together, signifying BrotherतनयाTanayaaDaughter - verse 3आपद्विनाशक कुमारक चारुमूर्तेतापत्रयान्तक दायापर तारकारे ।आर्ताऽभयप्रद गुणत्रय भव्यराशेश्रीकार्तिकेय मम देहि करावलम्बम् ॥ 3āpadvināśaka kumāraka chārumūrtētāpatrayāntaka dāyāpara tārakārē ।ārtā'bhayaprada guṇatraya bhavyarāśēśrīkārtikēya mama dēhi karāvalambam ॥ 3meaning
O Kumara of beautiful form, destroyer of calamities, destroyer of the three afflictions, compassionate, slayer of Taraka.
word by wordममMamamy · of me · (O Mother, May you Shine within the Lotus of) my (Heart in the form of the fullness of Knowledge arising from Atman) · To me · (Be Gracious) to me · MineदेहिDehiPlease Give · Please give, bestowकरावलम्बम्Kara-Avalambam[Please give] Your Refuge by holding me with Your Divine Hands - verse 4वल्लीपते सुकृतदायक पुण्यमूर्तेस्वर्लोकनाथ परिसेवित शम्भु सूनो ।त्रैलोक्यनायक षडानन भूतपादश्रीकार्तिकेय मम देहि करावलम्बम् ॥ 4vallīpatē sukṛtadāyaka puṇyamūrtēsvarlōkanātha parisēvita śambhu sūnō ।trailōkyanāyaka ṣaḍānana bhūtapādaśrīkārtikēya mama dēhi karāvalambam ॥ 4meaning
O lord of Valli, bestower of merits, holy form; O son of Shambhu worshipped by the dwellers in heaven; O lord of the three worlds, six-faced, base of the world — O Sri Kartikeya, give me the support of your hands.
word by wordशम्भुShambhuWho causes HappinessममMamamy · of me · (O Mother, May you Shine within the Lotus of) my (Heart in the form of the fullness of Knowledge arising from Atman) · To me · (Be Gracious) to me · MineदेहिDehiPlease Give · Please give, bestowकरावलम्बम्Kara-Avalambam[Please give] Your Refuge by holding me with Your Divine Hands - verse 5ज्ञानस्वरूप सकलात्मक वेदवेद्यज्ञानप्रियाऽखिलदुरन्त महावनघ्ने ।दीनवनप्रिय निरमय दानसिन्धोश्रीकार्तिकेय मम देहि करावलम्बम् ॥ 5jñānasvarūpa sakalātmaka vēdavēdyajñānapriyā'khiladuranta mahāvanaghnē ।dīnavanapriya niramaya dānasindhōśrīkārtikēya mama dēhi karāvalambam ॥ 5meaning
O form of knowledge, the self of all, known by the Vedas; dear to the knowledge, the great destroyer of unbounded evil; compassionate to the humble, free from blemish, ocean of generosity — O Sri Kartikeya, give me the support of your hands.
word by wordममMamamy · of me · (O Mother, May you Shine within the Lotus of) my (Heart in the form of the fullness of Knowledge arising from Atman) · To me · (Be Gracious) to me · MineदेहिDehiPlease Give · Please give, bestowकरावलम्बम्Kara-Avalambam[Please give] Your Refuge by holding me with Your Divine HandsनिरामयNiraamayaUntainted, Pure - verse 6इति श्री कार्तिकेय करावलम्ब स्तोत्रम् ।iti śrī kārtikēya karāvalamba stōtram ।meaning
Colophon: Thus ends the Sri Kartikeya Karavalamba Stotram.
word by wordइतिItiRefers to something that precedesश्रीShriiBeauty, Splendour, Lustreकार्तिकेयKaartikeyaLord Kartikeyaस्तोत्रंStotram[This] Stotra [proclaimed by me] · Stotram, Hymn · Hymn · [That Keelaka] Stotra [of Devi Chandika, He made it hidden behind the Mantras of Devi Mahatmyam] · Stotram · Hymn in Praise of God · Stotra · Stotra, Praise, Eulogy · Stotra, Hymn
Primary text from vignanam.org