Sri Durga Ashtottara Sata Nama Stotram

Durga

tap any word for its meaning

  • verse 1
    दुर्गा शिवा महालक्ष्मी-र्महागौरी चण्डिकासर्वज्ञा सर्वलोकेशी सर्वकर्मफलप्रदा1

    durgā śivā mahālakṣmī-rmahāgaurī cha chaṇḍikāsarvajñā sarvalōkēśī sarvakarmaphalapradā1
    meaning

    Durga (the fortress-goddess), Shiva (the auspicious), Mahalakshmi (great Lakshmi), Mahagauri (greatly radiant), Chandika (the fierce one), the omniscient (Sarvajna), the ruler of all worlds (Sarvalokeshi), and the bestower of the fruits of all actions. (Names 1–8)

  • verse 2
    सर्वतीर्थमयी पुण्या देवयोनि-रयोनिजाभूमिजा निर्गुणाऽऽधारशक्ति श्चानीश्वरी तथा2

    sarvatīrthamayī puṇyā dēvayōni-rayōnijābhūmijā nirguṇā''dhāraśakti śchānīśvarī tathā2
    meaning

    She who contains all sacred pilgrimage sites (Sarvatirthamayi), the holy one (Punya), of divine origin (Devayoni), the uncreated (Ayonija), born of the earth (Bhumija), without qualities (Nirguna), the foundation power (Adharashartkti), and the supreme mistress. (Names 9–17)

  • verse 3
    निर्गुणा निरहङ्कारा सर्वगर्वविमर्दिनीसर्वलोकप्रिया वाणी सर्वविद्याधिदेवता3

    nirguṇā nirahaṅkārā sarvagarvavimardinīsarvalōkapriyā vāṇī sarvavidyādhidēvatā3
    meaning

    Without attributes (Nirguna), without ego (Nirahamkara), the crusher of all pride (Sarvagarva-vardini), beloved of all worlds (Sarvaloka-priya), speech itself (Vani), and the presiding deity of all knowledge (Sarvavidya-adhidevata). (Names 18–24)

  • verse 4
    पार्वती देवमाता वनीशा विन्ध्यवासिनीतेजोवती महामाता कोटिसूर्यसमप्रभा4

    pārvatī dēvamātā cha vanīśā vindhyavāsinītējōvatī mahāmātā kōṭisūryasamaprabhā4
    meaning

    Parvati (daughter of the mountain), the mother of the gods (Devamata), the forest queen (Vanisha), the dweller of the Vindhya mountains (Vindhyavasini), the radiant one (Tejovati), the great mother (Mahamata), and shining like ten million suns. (Names 25–31)

  • verse 5
    देवता वह्निरूपा सतेजा वर्णरूपिणीगुणाश्रया गुणमध्या गुणत्रयविवर्जिता5

    dēvatā vahnirūpā cha satējā varṇarūpiṇīguṇāśrayā guṇamadhyā guṇatrayavivarjitā5
    meaning

    She is the goddess, fire-formed (Vahni-rupa), the radiant one (Sateja), of variegated colors (Varnarupini), the abode of the gunas (Gunashraya), the middle of all gunas (Gunamadhya), and the one transcending all three gunas (Gunatraya-vivarjita). (Names 32–38)

  • verse 6
    कर्मज्ञानप्रदा कान्ता सर्वसंहारकारिणीधर्मज्ञा धर्मनिष्ठा सर्वकर्मविवर्जिता6

    karmajñānapradā kāntā sarvasaṃhārakāriṇīdharmajñā dharmaniṣṭhā cha sarvakarmavivarjitā6
    meaning

    The bestower of knowledge of action (Karma-jnanaprada), the beautiful (Kanta), the cause of all dissolution (Sarva-samhara-karini), the knower of dharma (Dharmajnã), established in righteousness (Dharmanishtha), and free from all action (Sarvakarma-vivarjita). (Names 39–45)

  • verse 7
    कामाक्षी कामसंहर्त्री कामक्रोधविवर्जिताशाङ्करी शाम्भवी शान्ता चन्द्रसूर्याग्निलोचना7

    kāmākṣī kāmasaṃhartrī kāmakrōdhavivarjitāśāṅkarī śāmbhavī śāntā chandrasūryāgnilōchanā7
    meaning

    The lotus-eyed grantress of desires (Kamakshi), the destroyer of desire (Kama-samhartri), free from desire and anger (Kamakrodha-vivarjita), of Shankara's nature (Shankari), of Shambhu's nature (Shambhavi), peaceful (Shanta), and whose eyes are the moon, sun, and fire. (Names 46–53)

  • verse 8
    सुजया जयभूमिष्ठा जाह्नवी जनपूजिताशास्त्री शास्त्रमयी नित्या शुभा चन्द्रार्धमस्तका8

    sujayā jayabhūmiṣṭhā jāhnavī janapūjitāśāstrī śāstramayī nityā śubhā chandrārdhamastakā8
    meaning

    The victorious (Sujaya), firmly based in victory, born from the Jahnavi (Ganga) or worshipped by people, the authoritative one (Shastri), made of all scriptures (Shastra-mayi), the eternal (Nitya), the auspicious (Shubha), and bearing the crescent moon on her head. (Names 54–62)

  • verse 9
    भारती भ्रामरी कल्पा कराली कृष्णपिङ्गलाब्राह्मी नारायणी रौद्री चन्द्रामृतपरिस्रुता9

    bhāratī bhrāmarī kalpā karāḻī kṛṣṇapiṅgaḻābrāhmī nārāyaṇī raudrī chandrāmṛtaparisrutā9
    meaning

    Bharati (goddess of India or speech), Bhramari (the bee-goddess), the fully competent (Kalpa), the terrible (Karali), dark and tawny (Krishna-pingala), Brahmi (of Brahma's nature), Narayani (of Vishnu's nature), Raudri (of Rudra's nature), and dripping with lunar nectar. (Names 63–71)

  • verse 10
    ज्येष्ठेन्दिरा महामाया जगत्सृष्ट्यधिकारिणीब्रह्माण्डकोटिसंस्थाना कामिनी कमलालया10

    jyēṣṭhēndirā mahāmāyā jagatsṛṣṭyadhikāriṇībrahmāṇḍakōṭisaṃsthānā kāminī kamalālayā10
    meaning

    The eldest and auspicious (Jyeshthendra), the great illusion (Mahamaya), the authority over creation of the universe, abiding in billions of universes (Brahmanda-koti-samsthana), the desirable (Kamini), and abiding in the lotus (Kamalalaya). (Names 72–78)

  • verse 11
    कात्यायनी कलातीता कालसंहारकारिणीयोगनिष्ठा योगिगम्या योगिध्येया तपस्विनी11

    kātyāyanī kalātītā kālasaṃhārakāriṇīyōganiṣṭhā yōgigamyā yōgidhyēyā tapasvinī11
    meaning

    Katyayani (daughter of sage Katyayana), beyond all art and time (Kalatita), the cause of time's dissolution (Kala-samhara-karini), firm in yoga (Yoganishtha), accessible to yogis (Yogigamya), meditated upon by yogis (Yogidhyeya), and the ascetic (Tapasvini). (Names 79–86)

  • verse 12
    ज्ञानरूपा निराकारा भक्ताभीष्टफलप्रदाभूतात्मिका भूतमाता भूतेशा भूतधारिणी12

    jñānarūpā nirākārā bhaktābhīṣṭaphalapradābhūtātmikā bhūtamātā bhūtēśā bhūtadhāriṇī12
    meaning

    Of the form of knowledge (Jnana-rupa), formless (Nirakara), the fulfiller of devotees' deepest desires, the soul of all beings (Bhutatmika), the mother of all beings (Bhutamata), the ruler of all beings (Bhutesa), and the sustainer of all beings. (Names 87–95)

  • verse 13
    स्वधा नारीमध्यगता षडाधारादिवर्धिनीमोहितांशुभवा शुभ्रा सूक्ष्मा माता निरालसा13

    svadhā nārīmadhyagatā ṣaḍādhārādivardhinīmōhitāṃśubhavā śubhrā sūkṣmā mātā nirālasā13
    meaning

    Svadha (the oblation itself), abiding in the midst of women (Nari-madhyagata), the one who increases the six energy centers (Shadadhara-vardhini), the enchanting (Mohitamsha-bhava), the shining (Shubhra), the subtle (Sukshma), the mother, and the energetic (Niralasa). (Names 96–103)

  • verse 14
    निम्नगा नीलसङ्काशा नित्यानन्दा हरा परासर्वज्ञानप्रदाऽऽनन्ता सत्या दुर्लभरूपिणी14

    nimnagā nīlasaṅkāśā nityānandā harā parāsarvajñānapradā''nantā satyā durlabharūpiṇī14
    meaning

    She who flows downward like a river (Nimnaga), blue-hued (Nila-sankasha), eternally blissful (Nityananada), Hara (the destroyer), the supreme (Para), the bestower of all knowledge (Sarvajna-prada), the infinite (Ananta), the true (Satya), and of rare form (Durlabha-rupini). (Names 104–113)

  • verse 15
    सरस्वती सर्वगता सर्वाभीष्टप्रदायिनी

    sarasvatī sarvagatā sarvābhīṣṭapradāyinī
    meaning

    Sarasvati (goddess of knowledge), the all-pervading (Sarvagata), and the fulfiller of all desires. (Names 114–116 — concluding names)

  • verse 16
    इति श्रीदुर्गाष्टोत्तरशतनामस्तोत्रं समाप्तम्

    iti śrīdurgāṣṭōttaraśatanāmastōtraṃ samāptam
    meaning

    Colophon: Thus ends the Sri Durgashtottara Shata Nama Stotram (the 108-name hymn of Sri Durga).

Primary text from vignanam.org