Nanu Palima Nadachi Vachchitivo
Misc
◆
tap any word for its meaning
- verse 1रागं: मोहनम् (28 हरिकाम्भोजि जन्य)तालं: आदिrāgaṃ: mōhanam (28 harikāmbhōji janya)tāḻaṃ: ādimeaning
Musical notation header: Raga — Mohanam (derived from the 28th melakarta Harikambhoji); Tala — Adi (eight-beat cycle).
- verse 2पल्लविननु पालिम्प नडचि वच्चितिवोना प्राण नाथpallavinanu pālimpa naḍachi vachchitivōnā prāṇa nāthameaning
Pallavi — "Did you come walking to protect me, O Lord of my life?"
- verse 3अनुपल्लविवनज नयन मोमुनु जूचुटजीवनमनि नॆनरुन मनसु मर्ममु तॆलिसि (ननु)anupallavivanaja nayana mōmunu jūchuṭajīvanamani nenaruna manasu marmamu telisi (nanu)meaning
Anupallavi — "Seeing your lotus-like face as the very sustenance of life, knowing the secret of my yearning heart." (Did you come to protect me?)
- verse 4चरणम्सुरपति नील मणि निभ तनुवुतोउरमुन मुत्यपु सरुल चयमुतोकरमुन शर कोदण्ड कान्तितोधरणि तनयतो त्यागराजार्चित (ननु)charaṇamsurapati nīla maṇi nibha tanuvutōuramuna mutyapu sarula chayamutōkaramuna śara kōdaṇḍa kāntitōdharaṇi tanayatō tyāgarājārchita (nanu)meaning
Charanam — "With your sapphire-like divine form, with a cascade of pearl necklaces on your chest, with the splendor of bow and arrow in your hand, with earth's daughter (Sita) beside you — worshipped by Tyagaraja." (Did you come to protect me?)
Primary text from vignanam.org