Nandikeshwara Ashtottara Sata Namavali

Misc

tap any word for its meaning

  • verse 1
    नन्दिकेशाय नमः ब्रह्मरूपिणे नमः शिवध्यानपरायणाय नमः तीक्ष्णश‍ऋङ्गाय नमः वेदपादाय नमः विरूपाय नमः वृषभाय नमः तुङ्गशैलाय नमः देवदेवाय नमः शिवप्रियाय नमः10

    ōṃ nandikēśāya namaḥōṃ brahmarūpiṇē namaḥōṃ śivadhyānaparāyaṇāya namaḥōṃ tīkṣṇaśa‍ṛṅgāya namaḥōṃ vēdapādāya namaḥōṃ virūpāya namaḥōṃ vṛṣabhāya namaḥōṃ tuṅgaśailāya namaḥōṃ dēvadēvāya namaḥōṃ śivapriyāya namaḥ10
    meaning

    Salutation to Nandikesha (the Lord of the herd/Nandi); to the form of Brahman; to one absorbed in meditation on Shiva; to the sharp-horned one; to him whose feet are the Vedas; to the oddly-shaped; to the bull; to the lofty mountain; to the God of gods; to Shiva's beloved.

  • verse 2
    विराजमानाय नमः नटनाय नमः अग्निरूपाय नमः धनप्रियाय नमः सितचामरधारिणे नमः वेदाङ्गाय नमः कनकप्रियाय नमः कैलासवासिने नमः देवाय नमः स्थितपादाय नमः20

    ōṃ virājamānāya namaḥōṃ naṭanāya namaḥōṃ agnirūpāya namaḥōṃ dhanapriyāya namaḥōṃ sitachāmaradhāriṇē namaḥōṃ vēdāṅgāya namaḥōṃ kanakapriyāya namaḥōṃ kailāsavāsinē namaḥōṃ dēvāya namaḥōṃ sthitapādāya namaḥ20
    meaning

    To the resplendent one; to the dancer; to the fire-form; to the lover of wealth; to the bearer of a white whisk; to him whose limbs are the Veda; to the lover of gold; to the dweller on Kailasa; to the divine one; to the firm-footed.

  • verse 3
    श्रुतिप्रियाय नमः श्वेतोपवीतिने नमः नाट्यनन्दकाय नमः किङ्किणीधराय नमः मत्तश‍ऋङ्गिणे नमः हाटकेशाय नमः हेमभूषणाय नमः विष्णुरूपिणे नमः पृथ्वीरूपिणे नमः निधीशाय नमः30

    ōṃ śrutipriyāya namaḥōṃ śvētōpavītinē namaḥōṃ nāṭyanandakāya namaḥōṃ kiṅkiṇīdharāya namaḥōṃ mattaśa‍ṛṅgiṇē namaḥōṃ hāṭakēśāya namaḥōṃ hēmabhūṣaṇāya namaḥōṃ viṣṇurūpiṇē namaḥōṃ pṛthvīrūpiṇē namaḥōṃ nidhīśāya namaḥ30
    meaning

    To the lover of the Vedas; to the wearer of the white sacred thread; to the delighter in dance; to the bearer of tinkling bells; to him of passionate horns; to the Lord of Hatakesha; to the adorned-with-gold; to the form of Vishnu; to the form of Earth; to the lord of treasures.

  • verse 4
    शिववाहनाय नमः गुलप्रियाय नमः चारुहासाय नमः श‍ऋङ्गिणे नमः नवतृणप्रियाय नमः वेदसाराय नमः मन्त्रसाराय नमः प्रत्यक्षाय नमः करुणाकराय नमः शीघ्राय नमः40

    ōṃ śivavāhanāya namaḥōṃ gulapriyāya namaḥōṃ chāruhāsāya namaḥōṃ śa‍ṛṅgiṇē namaḥōṃ navatṛṇapriyāya namaḥōṃ vēdasārāya namaḥōṃ mantrasārāya namaḥōṃ pratyakṣāya namaḥōṃ karuṇākarāya namaḥōṃ śīghrāya namaḥ40
    meaning

    To the mount of Shiva; to the lover of jaggery; to him of charming smile; to the horned one; to the lover of fresh grass; to the essence of the Veda; to the essence of mantra; to the directly manifest; to the compassionate; to the swift.

  • verse 5
    ललामकलिकाय नमः शिवयोगिने नमः जलाधिपाय नमः चारुरूपाय नमः वृषेशाय नमः सोमसूर्याग्निलोचनाय नमः सुन्दराय नमः सोमभूषाय नमः सुवक्त्राय नमः कलिनाशानाय नमः50

    ōṃ lalāmakalikāya namaḥōṃ śivayōginē namaḥōṃ jalādhipāya namaḥōṃ chārurūpāya namaḥōṃ vṛṣēśāya namaḥōṃ sōmasūryāgnilōchanāya namaḥōṃ sundarāya namaḥōṃ sōmabhūṣāya namaḥōṃ suvaktrāya namaḥōṃ kalināśānāya namaḥ50
    meaning

    To him with forehead-mark blossom; to the Shiva-yogi; to the lord of waters; to him of handsome form; to the lord of the bull; to him whose three eyes are moon, sun and fire; to the beautiful; to him adorned with the moon; to him of fair face; to the destroyer of the Kali age.

  • verse 6
    सुप्रकाशाय नमः महावीर्याय नमः हंसाय नमः अग्निमयाय नमः प्रभवे नमः वरदाय नमः रुद्ररूपाय नमः मधुराय नमः कामिकप्रियाय नमः विशिष्टाय नमः60

    ōṃ suprakāśāya namaḥōṃ mahāvīryāya namaḥōṃ haṃsāya namaḥōṃ agnimayāya namaḥōṃ prabhavē namaḥōṃ varadāya namaḥōṃ rudrarūpāya namaḥōṃ madhurāya namaḥōṃ kāmikapriyāya namaḥōṃ viśiṣṭāya namaḥ60
    meaning

    To the greatly radiant; to the greatly vigorous; to the Swan; to the fire-formed; to the capable; to the boon-granter; to the Rudra-form; to the sweet; to the lover of kamika rituals; to the distinguished.

  • verse 7
    दिव्यरूपाय नमः उज्वलिने नमः ज्वालनेत्राय नमः संवर्ताय नमः कालाय नमः केशवाय नमः सर्वदेवताय नमः श्वेतवर्णाय नमः शिवासीनाय नमः चिन्मयाय नमः70

    ōṃ divyarūpāya namaḥōṃ ujvalinē namaḥōṃ jvālanētrāya namaḥōṃ saṃvartāya namaḥōṃ kālāya namaḥōṃ kēśavāya namaḥōṃ sarvadēvatāya namaḥōṃ śvētavarṇāya namaḥōṃ śivāsīnāya namaḥōṃ chinmayāya namaḥ70
    meaning

    To him of divine form; to the brilliantly shining; to him with flaming eyes; to the whirlwind of dissolution; to Time; to Keshava; to the essence of all gods; to the white-colored; to him on whom Shiva is seated; to the Consciousness-formed.

  • verse 8
    श‍ऋङ्गपट्टाय नमः श्वेतचामरभूषाय नमः देवराजाय नमः प्रभानन्दिने नमः पण्डिताय नमः परमेश्वराय नमः विरूपाय नमः निराकाराय नमः छिन्नदैत्याय नमः नासासूत्रिणे नमः80

    ōṃ śa‍ṛṅgapaṭṭāya namaḥōṃ śvētachāmarabhūṣāya namaḥōṃ dēvarājāya namaḥōṃ prabhānandinē namaḥōṃ paṇḍitāya namaḥōṃ paramēśvarāya namaḥōṃ virūpāya namaḥōṃ nirākārāya namaḥōṃ Chinnadaityāya namaḥōṃ nāsāsūtriṇē namaḥ80
    meaning

    To him with horn-stripes; to him adorned with a white whisk; to the king of gods; to the delighter by radiance; to the learned; to the supreme Lord; to the uneven-shaped; to the formless; to the slayer of demons; to the nose-rope bearer.

  • verse 9
    अनन्तेशाय नमः तिलतण्डुलभक्षणाय नमः वारनन्दिने नमः सरसाय नमः विमलाय नमः पट्टसूत्राय नमः कालकण्ठाय नमः शैलादिने नमः शिलादनसुनन्दनाय नमः कारणाय नमः90

    ōṃ anantēśāya namaḥōṃ tilataṇḍulabhakṣaṇāya namaḥōṃ vāranandinē namaḥōṃ sarasāya namaḥōṃ vimalāya namaḥōṃ paṭṭasūtrāya namaḥōṃ kālakaṇṭhāya namaḥōṃ śailādinē namaḥōṃ śilādanasunandanāya namaḥōṃ kāraṇāya namaḥ90
    meaning

    To the lord of Anantesha; to the eater of sesame and rice; to him who delights Varanasi; to the juicy one; to the pure; to him of the bright silk thread; to the dark-throated; to the son of Shilada; to the delightful son of Shilada; to the Cause.

  • verse 10
    श्रुतिभक्ताय नमः वीरघण्टाधराय नमः धन्याय नमः विष्णुनन्दिने नमः शिवज्वालाग्राहिणे नमः भद्राय नमः अनघाय नमः वीराय नमः ध्रुवाय नमः धात्रे नमः100

    ōṃ śrutibhaktāya namaḥōṃ vīraghaṇṭādharāya namaḥōṃ dhanyāya namaḥōṃ viṣṇunandinē namaḥōṃ śivajvālāgrāhiṇē namaḥōṃ bhadrāya namaḥōṃ anaghāya namaḥōṃ vīrāya namaḥōṃ dhruvāya namaḥōṃ dhātrē namaḥ100
    meaning

    To the devoted to the Veda; to the bearer of the hero's bell; to the blessed; to the delighter of Vishnu; to the catcher of Shiva's fire-flames; to the auspicious; to the sinless; to the hero; to the steadfast; to the Upholder.

  • verse 11
    शाश्वताय नमः प्रदोषप्रियरूपिणे नमः वृषाय नमः कुण्डलधृते नमः भीमाय नमः सितवर्णस्वरूपिणे नमः सर्वात्मने नमः सर्वविख्याताय नमः108

    ōṃ śāśvatāya namaḥōṃ pradōṣapriyarūpiṇē namaḥōṃ vṛṣāya namaḥōṃ kuṇḍaladhṛtē namaḥōṃ bhīmāya namaḥōṃ sitavarṇasvarūpiṇē namaḥōṃ sarvātmanē namaḥōṃ sarvavikhyātāya namaḥ108
    meaning

    To the eternal; to him of the form beloved in Pradosha-worship; to the bull; to the bearer of the earring; to the terrifying; to him of white-hued form; to the all-Self; to the all-renowned.

Primary text from vignanam.org