Devi Vaibhava Ashcharya Ashtottara Sata Nama Stotram
Devi
tap any word for its meaning
- verse 1अस्य श्री देवीवैभवाश्चर्याष्टोत्तरशतदिव्यनाम स्तोत्रमहामन्त्रस्य आनन्दभैरव ऋषिः, अनुष्टुप् छन्दः, श्री आनन्दभैरवी श्रीमहात्रिपुरसुन्दरी देवता, ऐं बीजं, ह्रीं शक्तिः, श्रीं कीलकं, मम श्रीआनन्दभैरवी श्रीमहात्रिपुरसुन्दरी प्रसादसिद्ध्यर्थे जपे विनियोगः ।asya śrī dēvīvaibhavāścharyāṣṭōttaraśatadivyanāma stōtramahāmantrasya ānandabhairava ṛṣiḥ, anuṣṭup Chandaḥ, śrī ānandabhairavī śrīmahātripurasundarī dēvatā, aiṃ bījaṃ, hrīṃ śaktiḥ, śrīṃ kīlakaṃ, mama śrīānandabhairavī śrīmahātripurasundarī prasādasiddhyarthē japē viniyōgaḥ ।meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
word by wordअस्यAsyaOf thisश्रीShriiBeauty, Splendour, LustreऋषिःRssih(composed by Narayana) Rishi, Sage · Rishiछन्दChandaMetreदेवताDevataaDivinityऐंAimAim Beeja MantraबीजंBiijamSeed, Originह्रींHriimHrim [a Bija Mantra]शक्तिShaktiShaktiकीलकKiilakaPin, NailममMamamy · of me · (O Mother, May you Shine within the Lotus of) my (Heart in the form of the fullness of Knowledge arising from Atman) · To me · (Be Gracious) to me · MineविनियोगःViniyogah(This Stotra is to be) Used forचण्डCannddaFierce, Passionateकीलकम्Kiilakam[All these hymns of Keelaka Stotram one should know are indeed the] Keelaka [by which the Mantras of Devi Mahatmyam are pinned] - verse 2ध्यानम्कुङ्कुमपङ्कसमाभा--मङ्कुशपाशेक्षुकोदण्डशराम् ।पङ्कजमध्यनिषण्णांपङ्केरुहलोचनां परां वन्दे ॥dhyānamkuṅkumapaṅkasamābhā--maṅkuśapāśēkṣukōdaṇḍaśarām ।paṅkajamadhyaniṣaṇṇāṃpaṅkēruhalōchanāṃ parāṃ vandē ॥meaning
Meditation on Devi, the divine physician of all suffering
word by wordपराParaaTranscendental, Supreme · Knowledge relating to the divine · Supreme · Highest degree · Highest point or degree · Who is of transcendental natureवन्देVandeI Worship · Praise [to Devi Kamakshi] · [I] Extol · [I] Extol [and Worship Her] · We Salute [Sri Vishnu] · I Worship (Lord Vishnu) · I Praise, Worshipध्यानंDhyaanamMeditationपरंParamBut, However · Highest, Supreme · Supreme · (Who is the one) Supreme (Abode of Kaivalya in the fourth state of Turiya) · Who is Supreme · [I take Refuge in that] Transcendental [Purity Who is beyond all Dualities] - verse 3पञ्चपूजालं पृथिव्यात्मिकायै गन्धं समर्पयामि ।हं आकाशात्मिकायै पुष्पैः पूजयामि ।यं वाय्वात्मिकायै धूपमाघ्रापयामि ।रं अग्न्यात्मिकायै दीपं दर्शयामि ।वं अमृतात्मिकायै अमृतं महानैवेद्यं निवेदयामि ।सं सर्वात्मिकायै सर्वोपचारान् समर्पयामि ॥pañchapūjālaṃ pṛthivyātmikāyai gandhaṃ samarpayāmi ।haṃ ākāśātmikāyai puṣpaiḥ pūjayāmi ।yaṃ vāyvātmikāyai dhūpamāghrāpayāmi ।raṃ agnyātmikāyai dīpaṃ darśayāmi ।vaṃ amṛtātmikāyai amṛtaṃ mahānaivēdyaṃ nivēdayāmi ।saṃ sarvātmikāyai sarvōpachārān samarpayāmi ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
word by wordगन्धGandhaFragranceसमर्पयामिSamarpayaamiI SurrenderहHaFor emphasis · Killing, Destroying, RemovingयYaHe · He WhoदीपंDiipamLampअमृतAmrtaNectarसSaYourयंYamWheneverरम्Ramto Delight, Rejoice atसम्SamTogether with - verse 4ॐ ऐं ह्रीं श्रीम् ।परमानन्दलहरी परचैतन्यदीपिका ।स्वयम्प्रकाशकिरणा नित्यवैभवशालिनी ॥ 1 ॥ōṃ aiṃ hrīṃ śrīm ।paramānandalaharī parachaitanyadīpikā ।svayamprakāśakiraṇā nityavaibhavaśālinī ॥ 1 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
word by wordॐOmSymbol of Parabrahman · Om, symbol of Parabrahman · Om, the symbol of the Parabrahman · Om · The Symbol of Parabrahman · Symbol of the ParabrahmanऐंAimAim Beeja Mantraह्रींHriimHrim [a Bija Mantra]श्रीShriiBeauty, Splendour, Lustre - verse 5विशुद्धकेवलाखण्डसत्यकालात्मरूपिणी ।आदिमध्यान्तरहिता महामायाविलासिनी ॥ 2 ॥viśuddhakēvalākhaṇḍasatyakālātmarūpiṇī ।ādimadhyāntarahitā mahāmāyāvilāsinī ॥ 2 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 6गुणत्रयपरिच्छेत्री सर्वतत्त्वप्रकाशिनी ।स्त्रीपुंसभावरसिका जगत्सर्गादिलम्पटा ॥ 3 ॥guṇatrayaparichChētrī sarvatattvaprakāśinī ।strīpuṃsabhāvarasikā jagatsargādilampaṭā ॥ 3 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 7अशेषनामरूपादिभेदच्छेदरविप्रभा ।अनादिवासनारूपा वासनोद्यत्प्रपञ्चिका ॥ 4 ॥aśēṣanāmarūpādibhēdachChēdaraviprabhā ।anādivāsanārūpā vāsanōdyatprapañchikā ॥ 4 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 8प्रपञ्चोपशमप्रौढा चराचरजगन्मयी ।समस्तजगदाधारा सर्वसञ्जीवनोत्सुका ॥ 5 ॥prapañchōpaśamaprauḍhā charācharajaganmayī ।samastajagadādhārā sarvasañjīvanōtsukā ॥ 5 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 9भक्तचेतोमयानन्तस्वार्थवैभवविभ्रमा ।सर्वाकर्षणवश्यादिसर्वकर्मधुरन्धरा ॥ 6 ॥bhaktachētōmayānantasvārthavaibhavavibhramā ।sarvākarṣaṇavaśyādisarvakarmadhurandharā ॥ 6 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 10विज्ञानपरमानन्दविद्या सन्तानसिद्धिदा ।आयुरारोग्यसौभाग्यबलश्रीकीर्तिभाग्यदा ॥ 7 ॥vijñānaparamānandavidyā santānasiddhidā ।āyurārōgyasaubhāgyabalaśrīkīrtibhāgyadā ॥ 7 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 11धनधान्यमणीवस्त्रभूषालेपनमाल्यदा ।गृहग्राममहाराज्यसाम्राज्यसुखदायिनी ॥ 8 ॥dhanadhānyamaṇīvastrabhūṣālēpanamālyadā ।gṛhagrāmamahārājyasāmrājyasukhadāyinī ॥ 8 ॥meaning
Prayer to Devi, the eternal law and cosmic order
- verse 12सप्ताङ्गशक्तिसम्पूर्णसार्वभौमफलप्रदा ।ब्रह्मविष्णुशिवेन्द्रादिपदविश्राणनक्षमा ॥ 9 ॥saptāṅgaśaktisampūrṇasārvabhaumaphalapradā ।brahmaviṣṇuśivēndrādipadaviśrāṇanakṣamā ॥ 9 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 13भुक्तिमुक्तिमहाभक्तिविरक्त्यद्वैतदायिनी ।निग्रहानुग्रहाध्यक्षा ज्ञाननिर्द्वैतदायिनी ॥ 10 ॥bhuktimuktimahābhaktiviraktyadvaitadāyinī ।nigrahānugrahādhyakṣā jñānanirdvaitadāyinī ॥ 10 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 14परकायप्रवेशादियोगसिद्धिप्रदायिनी ।शिष्टसञ्जीवनप्रौढा दुष्टसंहारसिद्धिदा ॥ 11 ॥parakāyapravēśādiyōgasiddhipradāyinī ।śiṣṭasañjīvanaprauḍhā duṣṭasaṃhārasiddhidā ॥ 11 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 15लीलाविनिर्मितानेककोटिब्रह्माण्डमण्डला ।एकानेकात्मिका नानारूपिण्यर्धाङ्गनेश्वरी ॥ 12 ॥līlāvinirmitānēkakōṭibrahmāṇḍamaṇḍalā ।ēkānēkātmikā nānārūpiṇyardhāṅganēśvarī ॥ 12 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 16शिवशक्तिमयी नित्यशृङ्गारैकरसप्रिया ।तुष्टा पुष्टाऽपरिच्छिन्ना नित्ययौवनमोहिनी ॥ 13 ॥śivaśaktimayī nityaśṛṅgāraikarasapriyā ।tuṣṭā puṣṭā'parichChinnā nityayauvanamōhinī ॥ 13 ॥meaning
Praise to Devi, lord of transformation and auspiciousness
word by wordतुष्टाTussttaaPleased - verse 17समस्तदेवतारूपा सर्वदेवाधिदेवता ।देवर्षिपितृसिद्धादियोगिनीभैरवात्मिका ॥ 14 ॥samastadēvatārūpā sarvadēvādhidēvatā ।dēvarṣipitṛsiddhādiyōginībhairavātmikā ॥ 14 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 18निधिसिद्धिमणीमुद्रा शस्त्रास्त्रायुधभासुरा ।छत्रचामरवादित्रपताकाव्यजनाञ्चिता ॥ 15 ॥nidhisiddhimaṇīmudrā śastrāstrāyudhabhāsurā ।Chatrachāmaravāditrapatākāvyajanāñchitā ॥ 15 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 19हस्त्यश्वरथपादातामात्यसेनासुसेविता ।पुरोहितकुलाचार्यगुरुशिष्यादिसेविता ॥ 16 ॥hastyaśvarathapādātāmātyasēnāsusēvitā ।purōhitakulāchāryaguruśiṣyādisēvitā ॥ 16 ॥meaning
Veneration of Devi, the supreme teacher and guide
- verse 20सुधासमुद्रमध्योद्यत्सुरद्रुमनिवासिनी ।मणिद्वीपान्तरप्रोद्यत्कदम्बवनवासिनी ॥ 17 ॥sudhāsamudramadhyōdyatsuradrumanivāsinī ।maṇidvīpāntaraprōdyatkadambavanavāsinī ॥ 17 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 21चिन्तामणिगृहान्तःस्था मणिमण्टपमध्यगा ।रत्नसिंहासनप्रोद्यच्छिवमञ्चाधिशायिनी ॥ 18 ॥chintāmaṇigṛhāntaḥsthā maṇimaṇṭapamadhyagā ।ratnasiṃhāsanaprōdyachChivamañchādhiśāyinī ॥ 18 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 22सदाशिवमहालिङ्गमूलसङ्घट्टयोनिका ।अन्योन्यालिङ्गसङ्घर्षकण्डूसङ्क्षुब्धमानसा ॥ 19 ॥sadāśivamahāliṅgamūlasaṅghaṭṭayōnikā ।anyōnyāliṅgasaṅgharṣakaṇḍūsaṅkṣubdhamānasā ॥ 19 ॥meaning
Praise to Devi, lord of transformation and auspiciousness
- verse 23कलोद्यद्बिन्दुकालिन्यातुर्यनादपरम्परा ।नादान्तानन्दसन्दोहस्वयंव्यक्तवचोऽमृता ॥ 20 ॥kaḻōdyadbindukāḻinyāturyanādaparamparā ।nādāntānandasandōhasvayaṃvyaktavachō'mṛtā ॥ 20 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 24कामराजमहातन्त्ररहस्याचारदक्षिणा ।मकारपञ्चकोद्भूतप्रौढान्तोल्लाससुन्दरी ॥ 21 ॥kāmarājamahātantrarahasyāchāradakṣiṇā ।makārapañchakōdbhūtaprauḍhāntōllāsasundarī ॥ 21 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 25श्रीचक्रराजनिलया श्रीविद्यामन्त्रविग्रहा ।अखण्डसच्चिदानन्दशिवशक्त्यैक्यरूपिणी ॥ 22 ॥śrīchakrarājanilayā śrīvidyāmantravigrahā ।akhaṇḍasachchidānandaśivaśaktyaikyarūpiṇī ॥ 22 ॥meaning
Praise to Devi, lord of transformation and auspiciousness
- verse 26त्रिपुरा त्रिपुरेशानी महात्रिपुरसुन्दरी ।त्रिपुरावासरसिका त्रिपुराश्रीस्वरूपिणी ॥ 23 ॥tripurā tripurēśānī mahātripurasundarī ।tripurāvāsarasikā tripurāśrīsvarūpiṇī ॥ 23 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
word by wordत्रिपुरTripuraTripurasura - verse 27महापद्मवनान्तस्था श्रीमत्त्रिपुरमालिनी ।महात्रिपुरसिद्धाम्बा श्रीमहात्रिपुराम्बिका ॥ 24 ॥mahāpadmavanāntasthā śrīmattripuramālinī ।mahātripurasiddhāmbā śrīmahātripurāmbikā ॥ 24 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 28नवचक्रक्रमादेवी महात्रिपुरभैरवी ।श्रीमाता ललिता बाला राजराजेश्वरी शिवा ॥ 25 ॥navachakrakramādēvī mahātripurabhairavī ।śrīmātā lalitā bālā rājarājēśvarī śivā ॥ 25 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
word by wordललिताLalitaaDevi Lalita TripurasundariबालाBaalaaA female Child, Girl · Bala TripurasundariशिवाShivaaShivaa, the Auspicious One · Consort of Shiva · Who is Auspicious and One with Shiva · Auspicious · Jackal · Shivaa, Devi ParvatiललितLalitaPlayingबालBaalaChildशिवShivaAuspicious - verse 29उत्पत्तिस्थितिसंहारक्रमचक्रनिवासिनी ।अर्धमेर्वात्मचक्रस्था सर्वलोकमहेश्वरी ॥ 26 ॥utpattisthitisaṃhārakramachakranivāsinī ।ardhamērvātmachakrasthā sarvalōkamahēśvarī ॥ 26 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 30वल्मीकपुरमध्यस्था जम्बूवननिवासिनी ।अरुणाचलशृङ्गस्था व्याघ्रालयनिवासिनी ॥ 27 ॥valmīkapuramadhyasthā jambūvananivāsinī ।aruṇāchalaśṛṅgasthā vyāghrālayanivāsinī ॥ 27 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 31श्रीकालहस्तिनिलया काशीपुरनिवासिनी ।श्रीमत्कैलासनिलया द्वादशान्तमहेश्वरी ॥ 28 ॥śrīkālahastinilayā kāśīpuranivāsinī ।śrīmatkailāsanilayā dvādaśāntamahēśvarī ॥ 28 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 32श्रीषोडशान्तमध्यस्था सर्ववेदान्तलक्षिता ।श्रुतिस्मृतिपुराणेतिहासागमकलेश्वरी ॥ 29 ॥śrīṣōḍaśāntamadhyasthā sarvavēdāntalakṣitā ।śrutismṛtipurāṇētihāsāgamakalēśvarī ॥ 29 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 33भूतभौतिकतन्मात्रदेवताप्राणहृन्मयी ।जीवेश्वरब्रह्मरूपा श्रीगुणाढ्या गुणात्मिका ॥ 30 ॥bhūtabhautikatanmātradēvatāprāṇahṛnmayī ।jīvēśvarabrahmarūpā śrīguṇāḍhyā guṇātmikā ॥ 30 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 34अवस्थात्रयनिर्मुक्ता वाग्रमोमामहीमयी ।गायत्रीभुवनेशानीदुर्गाकाल्यादिरूपिणी ॥ 31 ॥avasthātrayanirmuktā vāgramōmāmahīmayī ।gāyatrībhuvanēśānīdurgākāḻyādirūpiṇī ॥ 31 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 35मत्स्यकूर्मवराहादिनानारूपविलासिनी ।महायोगीश्वराराध्या महावीरवरप्रदा ॥ 32 ॥matsyakūrmavarāhādinānārūpavilāsinī ।mahāyōgīśvarārādhyā mahāvīravarapradā ॥ 32 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 36सिद्धेश्वरकुलाराध्या श्रीमच्चरणवैभवा ॥ 33 ॥siddhēśvarakulārādhyā śrīmachcharaṇavaibhavā ॥ 33 ॥meaning
Hymn celebrating Devi, the divine supreme reality
- verse 37पुनर्ध्यानम्कुङ्कुमपङ्कसमाभा--मङ्कुशपाशेक्षुकोदण्डशराम् ।पङ्कजमध्यनिषण्णांपङ्केरुहलोचनां परां वन्दे ॥punardhyānamkuṅkumapaṅkasamābhā--maṅkuśapāśēkṣukōdaṇḍaśarām ।paṅkajamadhyaniṣaṇṇāṃpaṅkēruhalōchanāṃ parāṃ vandē ॥meaning
Meditation on Devi, the divine physician of all suffering
word by wordपराParaaTranscendental, Supreme · Knowledge relating to the divine · Supreme · Highest degree · Highest point or degree · Who is of transcendental natureवन्देVandeI Worship · Praise [to Devi Kamakshi] · [I] Extol · [I] Extol [and Worship Her] · We Salute [Sri Vishnu] · I Worship (Lord Vishnu) · I Praise, WorshipपरंParamBut, However · Highest, Supreme · Supreme · (Who is the one) Supreme (Abode of Kaivalya in the fourth state of Turiya) · Who is Supreme · [I take Refuge in that] Transcendental [Purity Who is beyond all Dualities] - verse 38इति श्रीगर्भकुलार्णवतन्त्रे देवी वैभवाश्चर्याष्टोत्तरशतनाम स्तोत्रम् ।iti śrīgarbhakulārṇavatantrē dēvī vaibhavāścharyāṣṭōttaraśatanāma stōtram ।meaning
Colophon: Thus ends the Devi Vaibhava Ashcharya Ashtottara Shata Nama Stotram — the 108-name hymn celebrating the wondrous glory of the Goddess — from the Garbhakularnava Tantra.
word by wordइतिItiRefers to something that precedesदेवीDeviiDeviस्तोत्रंStotram[This] Stotra [proclaimed by me] · Stotram, Hymn · Hymn · [That Keelaka] Stotra [of Devi Chandika, He made it hidden behind the Mantras of Devi Mahatmyam] · Stotram · Hymn in Praise of God · Stotra · Stotra, Praise, Eulogy · Stotra, Hymn
Primary text from vignanam.org