Ayyappa Ashtottara Sata Nama Stotram
Ayyappa
tap any word for its meaning
- verse 1महाशास्ता महादेवो महादेवसुतोऽव्ययः ।लोककर्ता लोकभर्ता लोकहर्ता परात्परः ॥ 1 ॥mahāśāstā mahādēvō mahādēvasutō'vyayaḥ ।lōkakartā lōkabhartā lōkahartā parātparaḥ ॥ 1 ॥meaning
Mahashasta (the great instructor), Mahadeva (the great deity), son of Mahadeva (Shiva's son), the imperishable (Avyaya), the creator of the world (Lokakarta), the sustainer of the world (Lokabharta), the destroyer of the world (Lokaharta), and the transcendent supreme (Paratpara). (Names 1–8)
- verse 2त्रिलोकरक्षको धन्वी तपस्वी भूतसैनिकः ।मन्त्रवेदी महावेदी मारुतो जगदीश्वरः ॥ 2 ॥trilōkarakṣakō dhanvī tapasvī bhūtasainikaḥ ।mantravēdī mahāvēdī mārutō jagadīśvaraḥ ॥ 2 ॥meaning
The protector of three worlds (Trilokarakshaka), the bow-bearer (Dhanvi), the ascetic (Tapassi), the commander of spirit beings (Bhuta-sainika), the knower of mantras (Mantravedhi), the knower of great Vedas (Mahavedhi), the wind (Maruta), and the lord of the universe (Jagadishvara). (Names 9–16)
- verse 3लोकाध्यक्षोऽग्रणीः श्रीमानप्रमेयपराक्रमः ।सिंहारूढो गजारूढो हयारूढो महेश्वरः ॥ 3 ॥lōkādhyakṣō'graṇīḥ śrīmānapramēyaparākramaḥ ।siṃhārūḍhō gajārūḍhō hayārūḍhō mahēśvaraḥ ॥ 3 ॥meaning
English translation not yet available for this verse — tap any Sanskrit or transliteration word for its meaning.
- verse 4नानाशस्त्रधरोऽनर्घो नानाविद्याविशारदः ।नानारूपधरो वीरो नानाप्राणिनिषेवितः ॥ 4 ॥nānāśastradharō'narghō nānāvidyāviśāradaḥ ।nānārūpadharō vīrō nānāprāṇiniṣēvitaḥ ॥ 4 ॥meaning
The bearer of many weapons, the priceless (Anargha), expert in many branches of knowledge (Nana-vidya-vishaarada), assuming many forms (Nana-rupa-dhara), the hero (Vira), and served by many kinds of beings. (Names 25–30)
- verse 5भूतेशो भूतितो भृत्यो भुजङ्गाभरणोज्वलः ।इक्षुधन्वी पुष्पबाणो महारूपो महाप्रभुः ॥ 5 ॥bhūtēśō bhūtitō bhṛtyō bhujaṅgābharaṇōjvalaḥ ।ikṣudhanvī puṣpabāṇō mahārūpō mahāprabhuḥ ॥ 5 ॥meaning
The lord of beings (Bhuteshā), the nature of prosperity, the servant (Bhritya), brilliant with serpent ornaments (Bhujangabharana-ujvala), the sugarcane-bow holder (Ikshu-dhanvi), the flower-arrowed (Pushpa-bana), of grand form (Maharupa), and the great Lord (Mahaprabhu). (Names 31–38)
- verse 6मायादेवीसुतो मान्यो महनीयो महागुणः ।महाशैवो महारुद्रो वैष्णवो विष्णुपूजकः ॥ 6 ॥māyādēvīsutō mānyō mahanīyō mahāguṇaḥ ।mahāśaivō mahārudrō vaiṣṇavō viṣṇupūjakaḥ ॥ 6 ॥meaning
Son of Maya Devi (Panther/Vishnu's maya-shakti), the honored (Manya), the worthy of veneration (Mahaniya), of great virtues (Mahaguna), the great Shaivite (Mahashiava), the great Rudra (Maharudra), of Vaishnava nature (Vaishnava), and the worshipper of Vishnu. (Names 39–46)
- verse 7विघ्नेशो वीरभद्रेशो भैरवो षण्मुखप्रियः ।मेरुशृङ्गसमासीनो मुनिसङ्घनिषेवितः ॥ 7 ॥vighnēśō vīrabhadrēśō bhairavō ṣaṇmukhapriyaḥ ।mēruśṛṅgasamāsīnō munisaṅghaniṣēvitaḥ ॥ 7 ॥meaning
The lord of obstacles (Vighneshā), the lord of Virabhadra, the awesome (Bhairava), the beloved of Shanmukha (Skanda), seated on the peak of Mount Meru, and attended by assemblies of sages. (Names 47–52)
- verse 8देवो भद्रो जगन्नाथो गणनाथो गणेश्वरः ।महायोगी महामायी महाज्ञानी महास्थिरः ॥ 8 ॥dēvō bhadrō jagannāthō gaṇanāthō gaṇēśvaraḥ ।mahāyōgī mahāmāyī mahājñānī mahāsthiraḥ ॥ 8 ॥meaning
The deity (Deva), the auspicious (Bhadra), the lord of the world (Jagannatha), the lord of the ganas (Gananatha), the lord of the hosts (Ganeshvara), the great yogi (Mahayogi), the great wielder of maya (Mahamaya), the greatly wise (Mahajnani), and the greatly stable (Mahasthira). (Names 53–61)
- verse 9देवशास्ता भूतशास्ता भीमहासपराक्रमः ।नागहारो नागकेशो व्योमकेशः सनातनः ॥ 9 ॥dēvaśāstā bhūtaśāstā bhīmahāsaparākramaḥ ।nāgahārō nāgakēśō vyōmakēśaḥ sanātanaḥ ॥ 9 ॥meaning
The instructor of the gods (Devashasta), the instructor of all beings (Bhutashasta), of fearsome great valor, the serpent-garlanded (Nagahara), the serpent-haired (Nagakesha), with space as his hair (Vyomakesha), and the eternal (Sanatana). (Names 62–68)
- verse 10सगुणो निर्गुणो नित्यो नित्यतृप्तो निराश्रयः ।लोकाश्रयो गणाधीशश्चतुष्षष्टिकलामयः ॥ 10 ॥saguṇō nirguṇō nityō nityatṛptō nirāśrayaḥ ।lōkāśrayō gaṇādhīśaśchatuṣṣaṣṭikalāmayaḥ ॥ 10 ॥meaning
With attributes (Saguna), without attributes (Nirguna), the eternal (Nitya), eternally satisfied (Nityatripta), without a resting place (Nirashrhaya), the world's refuge (Lokashraya), the lord of the ganas (Ganadisha), and the embodiment of sixty-four arts (Chatushashti-kalaomaya). (Names 69–76)
- verse 11ऋग्यजुःसामथर्वात्मा मल्लकासुरभञ्जनः ।त्रिमूर्ति दैत्यमथनः प्रकृतिः पुरुषोत्तमः ॥ 11 ॥ṛgyajuḥsāmatharvātmā mallakāsurabhañjanaḥ ।trimūrti daityamathanaḥ prakṛtiḥ puruṣōttamaḥ ॥ 11 ॥meaning
The Self of the Rigveda, Yajurveda, Samaveda, and Atharvaveda, the slayer of the demon Mallika (Mallakasura-bhanjana), the triple-faced (Trimurti), the churner of demons (Daitya-mathana), the nature itself (Prakriti), and the highest being (Purushottama). (Names 77–83)
- verse 12कालज्ञानी महाज्ञानी कामदः कमलेक्षणः ।कल्पवृक्षो महावृक्षो विद्यावृक्षो विभूतिदः ॥ 12 ॥kālajñānī mahājñānī kāmadaḥ kamalēkṣaṇaḥ ।kalpavṛkṣō mahāvṛkṣō vidyāvṛkṣō vibhūtidaḥ ॥ 12 ॥meaning
The knower of time (Kalajnani), the greatly wise (Mahajnani), the wish-fulfiller (Kamada), the lotus-eyed (Kamalekshana), the wish-fulfilling tree (Kalpavriksha), the great tree (Mahavriksha), the tree of knowledge (Vidyavriksha), and the bestower of divine powers (Vibhutida). (Names 84–91)
- verse 13संसारतापविच्छेत्ता पशुलोकभयङ्करः ।रोगहन्ता प्राणदाता परगर्वविभञ्जनः ॥ 13 ॥saṃsāratāpavichChēttā paśulōkabhayaṅkaraḥ ।rōgahantā prāṇadātā paragarvavibhañjanaḥ ॥ 13 ॥meaning
The cutter of worldly suffering (Samsara-tapa-vichchhetta), the awesome one to the animal world (Pashuloka-bhayankara), the destroyer of disease (Rogahanta), the giver of life (Pranadatha), and the crusher of others' pride (Para-garva-vibhanjana). (Names 92–96)
- verse 14सर्वशास्त्रार्थतत्वज्ञो नीतिमान् पापभञ्जनः ।पुष्कलापूर्णासंयुक्तः परमात्मा सताङ्गतिः ॥ 14 ॥sarvaśāstrārthatatvajñō nītimān pāpabhañjanaḥ ।puṣkalāpūrṇāsaṃyuktaḥ paramātmā satāṅgatiḥ ॥ 14 ॥meaning
The knower of the essence of all scriptures (Sarvashastrarthatattvajnah), the ethical (Nitiman), the destroyer of sins (Papa-bhanjana), united with Pushkala and Purna (his two consorts), the supreme Self, and the refuge of the righteous. (Names 97–102)
- verse 15अनन्तादित्यसङ्काशः सुब्रह्मण्यानुजो बली ।भक्तानुकम्पी देवेशो भगवान् भक्तवत्सलः ॥ 15 ॥anantādityasaṅkāśaḥ subrahmaṇyānujō balī ।bhaktānukampī dēvēśō bhagavān bhaktavatsalaḥ ॥ 15 ॥meaning
Radiant like countless suns (Anantaditya-sankasha), the younger brother of Subrahmanya, the mighty (Bali), the compassionate toward devotees (Bhaktanukampi), the lord of the gods (Deveshā), the Blessed Lord (Bhagavan), and the tender toward devotees (Bhaktavatsala). (Names 103–108 — concluding names)
Primary text from vignanam.org