Adigo Bhadradri
Misc
tap any word for its meaning
- verse 1रागं: वरालितालं: आदिrāgaṃ: varāḻitāḻaṃ: ādimeaning
[Rubric] Rāga: Varāḷi; Tāḷa: Ādi—musical notation header.
- verse 2अदिगो भद्राद्रि गौतमि इदिगो चूडण्डि ॥ अदिगो ॥adigō bhadrādri gautami idigō chūḍaṇḍi ॥ adigō ॥meaning
O Bhadra-mountain lord, O Gautamī-dweller—see here! [Refrain]
- verse 3मुदमुतो सीत मुदित लक्ष्मणुडुकदसि कॊलुवगा कलडदॆ रघुपति ॥ 1 ॥ अदिगो ॥mudamutō sīta mudita lakṣmaṇuḍukadasi koluvagā kalaḍade raghupati ॥ 1 ॥ adigō ॥meaning
O Raghupati, Sītā is with joy and Lakṣmaṇa is contentedly present beside you—is it not fitting that you should rule here? O Bhadra-mountain lord, see!
- verse 4चारु स्वर्ण प्राकार गोपुरद्वारमुलतो सुन्दरमै युण्डॆडि ॥ 2 ॥ अदिगो ॥chāru svarṇa prākāra gōpuradvāramulatō sundaramai yuṇḍeḍi ॥ 2 ॥ adigō ॥meaning
With beautiful golden ramparts and towered gateways—standing there splendidly—O Bhadra-mountain lord, see!
- verse 5अनुपमानमै अतिसुन्दरमैतनरु चक्रमदि धग धग मॆरिसॆडि ॥ 3 ॥ अदिगो ॥anupamānamai atisundaramaitanaru chakramadi dhaga dhaga meriseḍi ॥ 3 ॥ adigō ॥meaning
Incomparable and supremely beautiful—the divine discus there blazing brilliantly—O Bhadra-mountain lord, see!
- verse 6कलियुगमन्दुन निल वैकुण्ठमुनलरुचुनुन्नदि नयमुग म्रॊक्कुडि ॥ 4 ॥ अदिगो ॥kaliyugamanduna nila vaikuṇṭhamunalaruchununnadi nayamuga mrokkuḍi ॥ 4 ॥ adigō ॥meaning
In the Kali age, the true Vaikuṇṭha is manifesting beautifully—with devotion prostrate here—O Bhadra-mountain lord, see!
- verse 7पॊन्नल पॊगडल पूपॊद रिण्ड्लतॊचॆन्नु मीरगनु चॆलगुचुनुन्नदि ॥ 5 ॥ अदिगो ॥ponnala pogaḍala pūpoda riṇḍlatochennu mīraganu chelaguchununnadi ॥ 5 ॥ adigō ॥meaning
With golden praises and floral offerings in pairs—gleaming brilliantly—O Bhadra-mountain lord, see!
- verse 8श्रीकरमुग श्रीरामदासुनिप्राकटमुग ब्रोचे प्रभुवासमु ॥ 6 ॥ अदिगो ॥śrīkaramuga śrīrāmadāsuniprākaṭamuga brōchē prabhuvāsamu ॥ 6 ॥ adigō ॥meaning
The abode of the Lord who auspiciously protects Śrīrāmadāsa openly—O Bhadra-mountain lord, see!
Primary text from vignanam.org